ящичек русский

Примеры ящичек по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий ящичек?

Субтитры из фильмов

Мсье Моро, подберите ему ящичек. - Спокойной ночи, дети.
M. Moreau, weisen Sie ihm ein Fach zu. Gute Nacht, Kinder. -Gute Nacht, Pater.
Идем, я покажу тебе твой ящичек.
Komm, ich zeig dir dein Fach.
Тут только одно возможное объяснение, спички остаются в коробке, а выдвигается другой ящичек.
Es gibt nur eine Erklärung - die Streichhölzer bleiben in der Schachtel und eine andere Schublade kommt raus.
Тебе нужно складывать всю эту муру в маленький ящичек в твоём черепе и как следует запирать его.
Ich habe noch nie beschäftigt. Ich habe noch nie really verheiratet.
Кажется, я никогда не заглядывал в этот ящичек. Ого, ствол!
Ich glaube, ich hab noch nie in diese Schublade geguckt.
Ящичек, который нам нужен, где-то здесь.
Das Fach, das wir brauchen, ist da vorne.
Если вы мне позволите, миссис Томпсон, это так называемый ящичек памяти.
Wenn Sie kurz erlauben, Mrs. Thompson, das ist eine Schublade für Erinnerungen.
Мой черный ящичек может все.
Meine Blackbox kann alles.
Я просто об свой ящичек ударился.
Ich bin nur gegen einen Schrank gelaufen.
Но вы можете найти способ это упорядочить, уложив в ящичек своей памяти, и решать, когда вам его открывать.
Sie können es mental abspalten, in eine Schublade in Ihrem Kopf stecken und sie schließen.
С каких пор ящичек для перчаток называется картофельным ящичком?
Weshalb ich denke, dass das Handschuhfach Kartoffelfach heißt? -Handschuhfach?

Возможно, вы искали...