Gehilfin немецкий

помощница

Перевод Gehilfin перевод

Как перевести с немецкого Gehilfin?

Gehilfin немецкий » русский

помощница благодетель

Синонимы Gehilfin синонимы

Как по-другому сказать Gehilfin по-немецки?

Примеры Gehilfin примеры

Как в немецком употребляется Gehilfin?

Субтитры из фильмов

Im Gefängnis lernte er das falsche Lächeln, die Gehilfin der Heuchelei kriecherische, katzenhafte, unterwürfige Seitenblicke.
Тюрьма обучила его фальшивой улыбке, отличительной черте лицемерия. Раболепной, сальной, подобострастной ухмылочке.
Armstrong und seine Gehilfin Richardson, die die Bombe trug.
Армстронг вместе с Ричардсон доставили бомбу на место.
Bist du Satans Gehilfin?
Ты Сатане помогаешь.
Ihre Gehilfin.
О, его Пятница.
Oh, nein, ich helfe Rachel beim Lernen. - Schöne Gehilfin.
Нет, я просто помогаю Рэйчел.
Weil eine Gehilfin nach fünf Jahren wertvoller ist, als ein Anwalt im ersten Jahr.
Потому что помощник юриста, работающий у нас 5-й год, важнее помощника-первогодка.
Rachel Zane, die Gehilfin, die wegen deiner Tat gefeuert wurde.
А ты знаешь, кто еще многим пожертвовал? Рэйчел Зэйн, помощник юриста, которую уволили из-за твоих делишек.
Oder Gehilfin.
Или помощник.
Die Gehilfin hat sich die Nummernschilder gemerkt.
Клерк запомнила номер.
Er behauptet er hat sie trainiert, damit sie meine Gehilfin wird.
Он утверждает, что взялся тренировать ее, чтобы она стала моим союзником.
Ich bin so etwas wie Marys Gehilfin.
Я как бы помощница Мэри.
Missy Dietler ist deine Gehilfin, die daran arbeitet, richtig?
Вам с этим делом помогает Мисси Дитлер, да?
Denkst du, mir ist nicht aufgefallen, dass Rachel Zane gerade zur Gehilfin des Falls geworden ist?
Думаешь, я не заметил, что Рейчел Зейн стала помощником в этом деле?
Meine Gehilfin, Dottie Williams, reagiert sehr allergisch auf Scottys Haare.
К сожалению, у моей компаньонки, Дороти Вильямс, аллергия на шерсть Скотти.

Возможно, вы искали...