Kostüm немецкий

костюм, наря́д, костю́м

Значение Kostüm значение

Что в немецком языке означает Kostüm?

Kostüm

Damenkleidung Damenkleidung, die aus Rock und Jacke besteht Ein flottes Kostüm trägt Frau Reimann heute wieder. Verkleidung zum Beispiel für Schauspieler oder beim Karneval Dem Hauptdarsteller passte bei der Probe sein Kostüm nicht, weil er schon wieder zugenommen hat. Kleidung, die in einer vergangenen Epoche getragen wurde Zu der Geburtstagsfeier, die bei Holger stattfand, musste jeder Gast in einem mittelalterlichen Kostüm erscheinen. veraltet: Tracht Klothilde trägt heute ein regionales Kostüm.

Перевод Kostüm перевод

Как перевести с немецкого Kostüm?

Kostüm немецкий » русский

костюм наря́д костю́м

Синонимы Kostüm синонимы

Как по-другому сказать Kostüm по-немецки?

Kostüm немецкий » немецкий

Anzug Tracht Gewand Maskenkostüm Kleidung Travestie Mummenschanz Maskerade Maske Bekleidung

Примеры Kostüm примеры

Как в немецком употребляется Kostüm?

Простые фразы

Wie finden Sie mein neues Kostüm?
Как Вам мой новый костюм?
In diesem Kostüm siehst du wie ein Clown aus.
В этом костюме ты похож на клоуна.

Субтитры из фильмов

Ich brauche Kleider und Schuhe, und da es in England im März noch kalt ist, auch ein Kostüm.
Мне нужна одежда, обувь. В Англии в марте холодно, нужен костюм.
Das ist ein schickes Kostüm.
Какой ослепительный наряд.
Eine Brünette mit grünen Augen 52 Kilo trägt grauen Hut und graues Kostüm?
Брюнетка, с зелеными глазами, немного раскосыми, живет одна, или с невысоким парнем, весит где-то 52 килограмма, ходит в серой шляпе и сером костюме.
Es gibt hier Partygäste, die das zum Kostüm tragen.
Вот это можно прибавить к костюму.
Manche tragen das gern als Kostüm.
Некоторым нравятся подобные дополнения к костюмам.
Ich möchte dein Kostüm sehen, bevor du gehst. Du trägst eine Peitsche?
Да, перед отъездом я хочу посмотреть, как ты будешь выглядеть в новом костюме.
Ich ziehe besser ein Kostüm an.
Но, может быть, мне надеть мой костюм?
Ja, aber ihr Kostüm war sagenhaft.
Меня она тоже не впечатлила, но одета была потрясающе.
Was halten Sie von meinem neuen Kostüm?
Как вам мой новый элегантный костюм?
Das Kostüm da.
Посмотри на этот костюм.
Sie trägt einfach ein schlichtes Kostüm.
Да в самый обычный костюм.
Steckt diesen Typen in Berts Kostüm!
Оденьте его в костюм Берта!
Was für ein Kostüm wirst du tragen?
Какой костюм наденешь?
Aber du brauchst ein Kostüm.
Ты не можешь пойти туда без костюма.

Возможно, вы искали...