Bekleidung немецкий

одежда, наряд, одеяние

Значение Bekleidung значение

Что в немецком языке означает Bekleidung?

Bekleidung

Stoffgewebe zum Tragen auf dem Körper Ohne Bekleidung durch den Schnee zu laufen, das regt den Kreislauf an! Verkleidung von Gegenständen, beispielsweise Wände Du hast schön renoviert. Die Bekleidung der Flurwände gefällt mir sehr.

Перевод Bekleidung перевод

Как перевести с немецкого Bekleidung?

Синонимы Bekleidung синонимы

Как по-другому сказать Bekleidung по-немецки?

Примеры Bekleidung примеры

Как в немецком употребляется Bekleidung?

Простые фразы

Während der Gartenarbeit habe ich meine Bekleidung zerrissen.
Во время работы в саду я порвал свою одежду.

Субтитры из фильмов

Jedem, der den Voraussetzungen entspricht, wird sofort. Seiner Majestät Königlicher Sold von eineinhalb Guineas ausbezahlt. Dazu Bekleidung, Waffen und sämtliche Ausrüstung.
Те, кто пройдёт отбор, немедленно получают из казны Его Королевского Величества полторы гинеи с полным обмундированием, оружием и экипировкой.
Gute Bekleidung.
С живого снял.
Ich schätze maßgeschneiderte Bekleidung.
Я знаю толк в хорошей одежде.
Unerlaubte Bekleidung, Schmuggelware.
Одежда не по уставу - запрещено.
Guess-Bekleidung präsentiert die neue Werbefigur, eine Frau, zu der die Jugend heraufblicken kann.
Добрый день! Линия одежды Гесс счастлива, что ее новым лицом стала известная модель, женщина, на которую всем вам молоденьким девочкам стоит равняться - мисс Пэрис Хилтон!
Ihre Bekleidung braucht noch Zeit. Oh, das ist in Ordnung.
Она задерживается с переодеванием.
Die haben Herren und Frauen Bekleidung.
У них есть и мужская, и женская одежда.
Bekleidung.
В магазине одежды.
Ja, man kann sich die Bekleidung aussuchen. Man kann sich sogar seine Accessoires aussuchen.
Да, ещё можно подобрать гардероб и даже выбрать аксессуары.
Und dass Sie, falls noch Zeit ist, 12 Fotos in jahreszeitlicher Bekleidung mit uns machen.
И если останется время, сделай 12 фотографий с нами в сезонной одежде.
Warum häufen Sie und Ihre Schwester. nur so reichlich seltsame Bekleidung an?
Зачем вам с сестрой такие большие запасы странной одежды?
Es ist mehr so was mit Mädchen in sparsamer Bekleidung.
Это больше похоже на, я бы сказал, там на девушках не очень много одежды.
Drei Damen gleichzeitig ist viel Arbeit. All die Tweed-Bekleidung, Abendkleider und Tee-Bekleidung.
Тяжеловато управиться с тремя леди сразу, со всеми этими твидовыми костюмами, вечерними туалетами и платьями для чая.
Drei Damen gleichzeitig ist viel Arbeit. All die Tweed-Bekleidung, Abendkleider und Tee-Bekleidung.
Тяжеловато управиться с тремя леди сразу, со всеми этими твидовыми костюмами, вечерними туалетами и платьями для чая.

Из журналистики

Wenn es den Menschen wirklich um vertretbare moralische Werte ginge, würden sie überhaupt gar keine Designer-Bekleidung kaufen.
Если бы людей действительно волновали истинные нравственные ценности, они бы вообще не покупали дизайнерскую одежду.
Besonders im Bereich der Leichtindustrie - zumeist Bekleidung und Elektronik - hat sich die Konkurrenz für Mexiko auf dem US-Markt durch China verschärft.
Особенно сильную конкуренцию со стороны Китая на рынке США Мексика испытывает в области изделий легкой промышленности - главным образом производства одежды и электроники.
Eine Anpassung des Wechselkurses wird wahrscheinlich nichts weiter bewirken, als dass die USA Textilien und Bekleidung woanders kaufen - in Bangladesh und Sri Lanka anstatt in China.
Изменение валютного курса, скорее всего, будет наблюдаться в тех странах, у которых Америка покупает текстиль и предметы одежды (начиная с Бангладеш и заканчивая Шри-Ланкой), но не в Китае.
Es ist verlockend, die wenigen afrikanischen Erfolge - Botswana und Mauritius - der Auslandsnachfrage nach ihren Exporten (Diamanten bzw. Bekleidung) zuzuschreiben, doch ist die Geschichte da bereits zu Ende.
Очень заманчиво приписать редкий успех африканских стран, таких как Ботсвана и Маврикий, внешнему спросу на их экспорт (бриллианты и текстильные изделия, соответственно), но это можно сделать лишь частично.
Vietnam ist außerdem zu einem großen Exporteur von Bekleidung, Schuhen und Möbeln geworden.
Вьетнам также стал крупным экспортером одежды, обуви и мебели.

Возможно, вы искали...