Kür | pur | Our | nur

Kur немецкий

лечение

Значение Kur значение

Что в немецком языке означает Kur?

Kur

Maßnahmen zur medizinischen Vorsorge und Rehabilitation Mein Arzt hat mir sechs Wochen Kur verordnet. Die Kur schlug bei mir nicht an. Nach dem Ende der Kur ging es mir nicht anders als vor Kurbeginn.

Kur

Wahlversammlung zur Bestimmung des Königs oder Kaisers im Heiligen Römischen Reich Vor der Kur unternahmen die Gesandten der Kandidaten alles, die Kurfürsten für ihr Bestreben einzunehmen.

Перевод Kur перевод

Как перевести с немецкого Kur?

Kur немецкий » русский

лечение уход терапия курс лечения

Синонимы Kur синонимы

Как по-другому сказать Kur по-немецки?

Примеры Kur примеры

Как в немецком употребляется Kur?

Простые фразы

Wie lange wird die Kur dauern?
Как долго будет длиться лечение?

Субтитры из фильмов

Die Kur gegen Tod und Steuern gefunden?
Нашла лекарство от смерти и налогов?
Es tut mir leid, Jim. Wirklich. Aber dagegen hab ich eine Kur.
Извини, Джим, мне очень жаль, но я думаю, что сумею довольно быстро вылечить тебя.
Der Arzt darf mich zur Kur schicken, wenn der Prozess vorbei ist.
Я заключил сделку с врачами. Позволил им сослать меня на Бермуды по окончании вашего дела.
Die Kur ist manchmal schmerzhafter als die Krankheit.
Иногда занятость более неприятна, чем болезнь.
Ist das Ihre erste Kur?
Впервые поступили на лечение? - Да.
Die Kur wird Ihnen gut tun.
Наш курс лечения вам поможет, вот увидите.
Hat dir die Kur gut getan?
Как лечение, помогло? - Да.
Tut dir die Kur gut?
А как лечение?
Seit dem Ende der Kur, keinen Tropfen!
С тех пор, как я прошел курс лечения, - ни единой капли.
Ausgebrütete Eier. Es gibt eine Kur, die man im Herbst und im Frühling macht.
Это лежалые яйца, ими можно лечиться осенью или весной.
Und jetzt machen Sie eine Schlafkur. Schöne Kur, wenn Sie mich dauernd wecken.
Но почему здесь?
Das soll eine Kur sein! Ich schimmle.
Совсем больной, едва плесенью не покрыт!
Ich esse mit Jean-Louis. - Seine Frau ist zur Kur in Evian.
Я обедаю с Жан-Луи, его жена на водах.
Warst du vielleicht in Kur da?
Долго меня не было?