Promenade немецкий

эспланада, эсплана́да, промена́д

Значение Promenade значение

Что в немецком языке означает Promenade?

Promenade

место для прогулок, бульвар, сквер ein für Fußgänger vorgesehener, attraktiver Verkehrsweg zum Spazierengehen Wir schritten gemütlich die Promenade auf und ab. veraltet für Spaziergang Die beiden alten Leute hatten ein Zimmer im Hotel Graslin und aßen zwei- oder dreimal wöchentlich bei ihrer Tochter zu Mittag, welche ihr Haus oft als Ziel ihrer Promenade nahm.

Перевод Promenade перевод

Как перевести с немецкого Promenade?

Синонимы Promenade синонимы

Как по-другому сказать Promenade по-немецки?

Примеры Promenade примеры

Как в немецком употребляется Promenade?

Субтитры из фильмов

Also, ich hatte damals ein paar Probleme, ich hatte. ein bißchen Geld gesammelt. in den Spelunken an der Promenade.
В то время у меня были проблемы и я понемногу собирал дань с незаконно торгующих в порту лавочек.
Wenn Achille das war, will ich, dass er binnen 48 Stunden nackt auf der Promenade in einer Palme hängt.
Если здесь замешан Ашиль, я хочу видеть его через 48 часов голым посреди проспекта, привязанным к дереву.
Unsere Mitarbeiter am Lido Pool an der oberen Promenade. stehen Ihnen bei allen Fragen.
Прошу присоединиться к персоналу у бассейна верхней палубы на торжественную церемонию отплытия.
Jetzt die Promenade.
А теперь променад.
Die Promenade war schon immer eine Müllhalde, aber als mein Dad mit uns herzog, war Venice ein ruhiges Viertel, in dem man aufwachsen konnte.
Тротуары, конечно, всегда были грязными. Когда мой отец переехал сюда, это было милое местечко.
Sie versuchten auf der Promenade Frauen aufzugabeln.
Они пытались подцепить девушек на прогулке.
Sie war auf der Promenade.
Я просто гулял.
Wir laufen einer Promenade entlang auf eine grosse Kreuzung zu.
Мы шли по направлению к большому перекрестку.
Mooky sagt, wir sollten auf die Promenade gehen, 2 für den Preis von einem.
Муки предлагает пойти в Боардуок. Там акция - два по цене одного.
Niemand wollte Drama, als er diese Szenen auf der 3. Straße der Promenade gedreht hat.
Никто не нанял Драму, когда он играл в тех сценках на 3-й улице.
Ich habe keine Szenen auf der Promenade gedreht, Schwachkopf.
Я не играл в уличных сценках, придурок.
Die Promenade läuft dir nicht weg.
А променад никуда не денется.
Der Kerl, die sah ihm Anton und dann sagte er: Geben Sie mit einer Lincoln City-Promenade.
Люди, которые следили за Антоном, затем за мной, ребята на Линкольне.
Das an der Promenade?
Та, что на набережной?

Возможно, вы искали...