Schläfe немецкий

висок

Значение Schläfe значение

Что в немецком языке означает Schläfe?

Schläfe

висок Anatomie der Bereich zwischen Ohr und Auge, auf dem man beim Schlafen liegt Schläge gegen die Schläfen setzten ihn vorübergehend außer Gefecht.

Перевод Schläfe перевод

Как перевести с немецкого Schläfe?

Schläfe немецкий » русский

висок висо́к

Примеры Schläfe примеры

Как в немецком употребляется Schläfe?

Простые фразы

Eine Wespe stach mir nachts in die Schläfe.
Ночью меня в висок ужалила оса.

Субтитры из фильмов

Genickbruch, Schlag links an die Schläfe.
Сломана шея, и его чем-то ударили по виску.
Man schließt die Augen, dreht das Magazin. richtet die Waffe auf die Schläfe und drückt ab.
Надо закрыть глаза, провернуть барабан направить дуло себе в висок и спустить курок.
Ich habe den Lauf an ihre Schläfe gehalten.
Я подошёл к ней и придвинул ствол прямо к её виску.
Mrs. Allen wurde in die linke Schläfe geschossen. Die Pistole lag in ihrer linken Hand.
Ведь миссис Аллен стреляла себе в левый висок, и пистолет у неё был в левой руке.
Dann, sagst du, seist du an der rechten Schläfe getroffen worden.
Это больше не какая то бредовая идея.
Die Spucke prallt an der Schläfe ab. und trifft Newman zwischen der dritten und vierten Rippe.
Элейн, Джерри это моя религия. Ну, думаю твоим мессией будет Антихрист.
Es ist nicht schwer, sich zu einer HeIdengeste zu entschließen, wenn einem jemand eine Kanone an die schläfe hält, richtig?
Куда легче делать красивый жест когда кто-то направил пушку тебе в голову, да?
Eine Kugel streifte deine Schläfe. - 3 cm weiter links, und wir würden Harfen spielen.
Пуля задела височую кость Три сатиметра влево - и прощай.
Seine neokortikalen Werte sind mit Tabors identisch, und er hat dieselben Mikrofrakturen an der rechten Schläfe.
Его неокортикальные показания идентичны с Тэйборовскими, и у него такие же микротрещины вдоль правого виска.
Der Typ drückt mir eine Knarre an die Schläfe.
Майк, его пушка возле моей башки.
Am Ende bohrte sich meine Frau mit der Bohrmaschine in die linke Schläfe, um die Visionen loszuwerden.
В конце концов, моя жена стала дрелью высверливать из своего левого виска все эти его образы.
An die Schläfe musst du ihn dir halten.
Нет, держи его у виска.
Etwa 3 Zentimeter über der Schläfe.
Где-то на дюйм выше виска.
Verringerte Iriskontraktion, weniger Haar auf der linken Schläfe.
Замедленный зрачковый рефлекс, лёгкое истончение волосяных фолликулов на левом виске.

Из журналистики

Aber Griechenland hält sich die Waffe gerade an die eigene Schläfe - und Europa muss sich nicht übermäßig dafür interessieren, ob man abdrückt.
Но Греция лишь держит пистолет у своей собственной головы, а Европа не будет беспокоиться даже если она выстрелит.

Возможно, вы искали...