Universität немецкий

университет

Значение Universität значение

Что в немецком языке означает Universität?

Universität

eine in Fakultäten gegliederte, höchste wissenschaftliche Bildungsstätte, Lehranstalt und Forschungseinrichtung, an der auf vielen verschiedenen (universellen) Wissenschaftsgebieten gelehrt und geforscht wird Alex studiert an der Universität in Magdeburg. zusammenfassend für den Lehrkörper, die Studierendenschaft und die Beschäftigten von kurz für: das Universitätsgebäude, das Hauptgebäude, Verwaltungsgebäude von

Перевод Universität перевод

Как перевести с немецкого Universität?

Синонимы Universität синонимы

Как по-другому сказать Universität по-немецки?

Примеры Universität примеры

Как в немецком употребляется Universität?

Простые фразы

Seit ich weiß, dass die Universität existiert, will ich hingehen.
С тех пор, как я знаю о существовании университета, я хочу туда попасть.
Ich möchte an einer Universität studieren.
Я хочу учиться в университете.
Sie hat die Universität abgeschlossen.
Она закончила университет.
Ich studiere an der Universität von Hyogo.
Я учусь в университете Хёго.
Ich bin Student an der Hyogo-Universität.
Я студент университета Хёго.
Die Tufts-Universität ist eine sehr berühmte Hochschule in Boston.
Университет Тафтс - очень знаменитое учебное заведение в Бостоне.
Er studierte Elektromechanik und Buddhismus an der hiesigen Universität.
Он изучал электромеханику и буддизм в местном университете.
Ich bin Student an der Universität London.
Я - студент Лондонского университета.
Mein Onkel lehrt Englisch an der Universität.
Мой дядя преподает английский язык в университете.
Dr. Johnson ist Professor an der Universität.
Доктор Джонсон - профессор университета.
Mein erster Tag an der Universität war ziemlich langweilig.
Мой первый день в университете был довольно скучным.
Wie viele Studenten gibt es an deiner Universität?
Сколько студентов в твоём университете?
Die Universität trägt den Namen ihres Gründers.
Университет носит имя своего основателя.
Er studiert Geschichte an der Universität.
Он изучает историю в университете.

Субтитры из фильмов

Versprich mir, Universität.
Пообещай. колледж.
Bronwyn und Ivor wurden vom neuen Prediger vermählt, Mr. Gruffydd, der von der Universität Cardiff kam.
Ивора и Бронвин обвенчал мистер Грифит, новый священник, прибывший из университета в Кардифе.
Sie sind dozent der laval universität?
Доктор Бонар, вы являетесь профессором университета?
Ich kann nicht zur Universität und etwas aus mir machen. Ich kann Jean nicht heiraten.
Я не могу поступить в университет и стать кем-то. и я не могу получить Джин.
Universität und 10. Straße.
Около университета на десятой улице.
Wie komme ich zur Universität und 10?
Как доехать до университета?
Ich will erst nach Harvard und dann auf die Columbia-Universität.
Я так хочу. Я хочу поехать в Гарвард, затем в мединститут в Колумбии.
Zuerst will er nach Harvard und danach auf die Columbia-Universität.
Он сначала хочет поехать в Гарвард, потом мединститут в Колумбии.
Vielleicht war sie Alkoholikerin oder so etwas. Mr. Blanchards Karriere an der Universität wurde dadurch zerstört, also musste er Maßnahmen ergreifen.
Университетская карьера мистера Блэнчарда оказалась под угрозой и он решил принять меры.
Kein Wunder, dass er die Universität verlassen musste.
Не удивительно, что ему пришлось уйти из университета.
Das ist Dr. Koroku von der Universität von Tokio.
Это доктор Короку из Токийского университета.
Wenn ihr heute Abend was verdienen wollt, an der Universität von Illinois findet ein Valentinstanz statt.
Ребята, если хотите сегодня подзаработать, в Иллинойском университете состоятся танцы в честь дня святого Валентина.
Wenn Sie Ihr Testament aufsetzen - und bei dem Lebensstil sollten Sie das -,.würden Sie Ihre Leiche der Universität vermachen?
Не мог бы ты, завещать нашему университету свое тело, когда скончаешься. А это, похоже, будет скоро.
Universität von Stockholm.
Университет Стокгольма. - Недавно купил это?

Из журналистики

M.V. Lee Badgett, ein Ökonom an der Universität von Massachusetts-Amherst, stellte im März 2014 bei einer Konferenz der Weltbank die ersten Ergebnisse einer Studie über die wirtschaftlichen Auswirkungen der Homophobie in Indien vor.
М.В. Ли Баджетт, экономист Университета Массачусетс-Амхерст, представил первые результаты исследования экономических последствий гомофобии в Индии на заседании Мирового Банка в марте 2014 года.
Letzte Woche traf ich Suzanne Xie, die vor Kurzem ihren Abschluss im Bereich Wirtschaftswissenschaften an der Universität von Chicago gemacht hat.
На прошлой неделе я встретил Сюзанну Се, которая недавно закончила университет в Чикаго по экономической специальности.
Während ich nach Ausbildung dürstete - und mich sogar an der Universität eingeschrieben hatte - blieb ich nur als Soldat wertvoll.
В то время у меня была жажда к знаниям - я даже поступил в университет - я оставался ценным солдатом.
Das wirtschaftswissenschaftliche Institut einer Universität zum Beispiel arbeitet tendenziell besser, je häufiger die Forschungsarbeiten seines eigenen Direktors zitiert werden.
Экономические факультеты, как правило, работают лучше в той же степени, в которой ссылаются на опубликованные результаты исследований их руководителей.
Im Jahre 2005 produzierten die 17 Länder der arabischen Welt zusammen 13.444 wissenschaftliche Veröffentlichungen und damit weniger als die 15.455, die an der Universität Harvard geleistet wurden.
В 2005 году 17 арабских стран вместе взятых опубликовали 13444 научных труда - меньше, чем количество публикаций одного Гарвардского университета (15455).
Die Universität von Hongkong beispielsweise hat ihre Bachelor-Studiengänge von drei auf vier Jahre verlängert.
Гонконгский университет, например, продлил свои программы бакалавриата с трех лет до четырех.
Diese finanzielle Ausstattung entspricht heute in etwa der der Harvard Universität und wird auf 15 Universitäten verteilt.
Сегодня эта поддержка примерно равна инвестициям в Гарвардский университет и оказывается 15 университетам.
Trotzdem sind automatisch abgeschlossene Sparpläne laut Brigitte Madrian von der Universität Harvard von entscheidender Bedeutung, auch wenn es den Mitarbeitern vollkommen frei steht, den Plan zu kündigen.
Тем не менее, согласно Бриджитт Мадриан из Гарвардского Университета, автоматическое зачисление в план сбережений является критически важным, даже если служащему предоставляется полная свобода выбора в плане отказа.
Eine Zentralbank ist keine wirtschaftswissenschaftliche Fakultät an der Universität, wo Vielfalt fast ausschließlich eine Quelle von Stärke ist.
Центральный банк не является университетским факультетом экономики, где различия во взглядах, безусловно, являются важным преимуществом.
Der bekannte Klimaökonom Professor Richard Tol von der Universität Hamburg hat die Vorteile und Kosten einer Senkung der Kohlendioxidemission jetzt im Vergleich zu einer Verringerung in Zukunft analysiert.
Выдающийся экономист по вопросам климата профессор Ричард Тол из гамбургского университета проанализировал выгоды и затраты уменьшения выбросов углекислого газа сейчас, а не в будущем.
Das Geheimnis des Erfolges der Universität von Kalifornien liegt allerdings in ihrer Fähigkeit, mehr Mittel denn je aus privaten Quellen und von der Bundesregierung einzuwerben.
Но секрет успеха Университета Калифорнии заключается в его способности получать самые большие объемы финансирования из частных источников и от федерального правительства.
Ein dreifach Hoch auf die neuen Nobelpreisträger für Ökonomie: Daniel Kahneman von der Universität Princeton und Vernon Smith von der George Mason Universität in Virginia.
Троекратное ура новым нобелевским лауреатам в экономике: Даниелю Канеману из Принстонского университета и Вернону Смиту из университета Джоржа Мейсона в Виргинии.
Ein dreifach Hoch auf die neuen Nobelpreisträger für Ökonomie: Daniel Kahneman von der Universität Princeton und Vernon Smith von der George Mason Universität in Virginia.
Троекратное ура новым нобелевским лауреатам в экономике: Даниелю Канеману из Принстонского университета и Вернону Смиту из университета Джоржа Мейсона в Виргинии.
So wurde etwa in einer Studie der Universität Princeton festgestellt, dass, wenn man Leuten Bilder von zwei Kandidaten ihnen unbekannter Wahlen zeigt, sie in sieben von zehn Fällen den Sieger angeben können.
Например, в ходе исследований в Принстонском университете было обнаружено, что когда людям показывали изображения двух кандидатов, участвовавших в незнакомых для них выборах, они могли предсказать победителя в 7 случаях из 10.

Возможно, вы искали...