Visage немецкий

физиономия

Значение Visage значение

Что в немецком языке означает Visage?

Visage

häufig, aber nicht immer, abwertend: Gesicht eines Menschen oder auch seine Ausstrahlung (Ausdruck) Eine Ordensschwester mit der Visage eines Raubvogels saß am Empfang. Was machst du denn für eine Visage? Hallo! Die Visage kenn ich doch! Pass bloß auf, sonst polier ich dir die Visage!

Перевод Visage перевод

Как перевести с немецкого Visage?

Синонимы Visage синонимы

Как по-другому сказать Visage по-немецки?

Примеры Visage примеры

Как в немецком употребляется Visage?

Субтитры из фильмов

Ist mir egal, ob das hier ist oder draußen, wenn ich dir nur deine hochmütige Visage zerschlagen kann!
Мне все равно, здесь или там, лишь бы ударить тебя по этому заносчивому лицу.
Guckt euch doch bloß mal seine Visage an.
Наверняка грязный феллага!
Passt dir meine Visage nicht?
Я тебе не нравлюсь?
Deine Visage klebt im Verbrecheralbum.
Твоя фотография во всех картотеках полиции.
Wenn ich die gehabt hätte, dann hätte ich das blöde Grinsen aus seiner schmierigen Visage gerissen!
Если бы он был у меня. Я бы вытер эту гребаную улыбку с его жирной рожи!
Wer ist denn bis vor kurzem mit der Visage einer Aufseherin rumgelaufen?
А чего это ты крутишь с ними и возомнила себя командиром?
Ich polier dir die Visage!
Я тебе глаза высосу!
Etwas lädiert die ganze Visage!
Перебит? - Физиономия.
Ich sagte ihm, denn ich dachte, es war ein Mann, mit ekelhafter Visage.
Я был уверен, что это мужчина.
Ich habe Ihre dumme Visage schon lange satt.
Мне надоела эта глупая рожа.
Findest du es normal, dass wir dich wochenlang beschattet haben und nur darauf aus waren, deine hässliche Visage zu fotografieren.
Ты находишь нормальным, что мы неделями пасли твою банду, и созерцали твою гнусную мордашку?
Ich werde dir deine hässliche Visage demolieren, wenn du nicht singst.
Считай, что уже сидишь в тюрьме.
Wenn ich Ihre hässliche Visage das nächste Mal sehe, ist sie aber rasiert!
Чтобы в следующий раз твоя морда была выбрита до блеска. А ну грудь втяни!
Diese Visage habe ich auf der Fahndungsliste gesehen.
На него, кажется, розыск объявлен.

Возможно, вы искали...