abgemüht немецкий

Примеры abgemüht примеры

Как в немецком употребляется abgemüht?

Субтитры из фильмов

Ich habe mich mein ganzes Leben lang abgemüht, ein bisschen Ordnung zu schaffen, damit ganz normale Leute friedlich leben können.
Я всю жизнь работаю как собака на страже закона и порядка. Чтобы приличные люди могли жить спокойно.
Damals, nachdem sein Vater tot war, hat er sich jahrelang abgemüht, um alles wieder aufzubauen.
Вспомни, после смерти его отца, он много лет работал, чтобы построить фабрику. Он вытащил семью из нищеты.
In dem Jahrzehnt, seit der letzte Code von Zodiac aufgetaucht ist, hat sich jede Dienststelle der Polizei damit abgemüht, ihn zu knacken.
За десять лет со дня получения последней шифровки Зодиака все федеральные агенства пробовали расколировать ее.
Diese Hüterschaft hat sich abgemüht, damit das Zusammenleben mit Menschen zu einer andauernden Realität wird.
Попечительство постаралось сделать сосуществование с людьми реальностью.
Wenn ich daran denke, wie Sie sich abgemüht haben. Machen Sie sich keine Sorgen.
Как подумаю, чего вам стоило.
Ich habe mich mit etwas abgemüht.
Мне пришлось столкнуться с моральной дилеммой.
Ich habe mich bei jedem Wort abgemüht.
Я в мучениях рожал каждое слово.
Ich habe mich abgemüht, Sie zu unterstützen. Und jeden in dieser Firma.
Я работал на износ, заботясь о тебе и о каждом человеке в нашей компании.

Возможно, вы искали...