abgestellt немецкий

Синонимы abgestellt синонимы

Как по-другому сказать abgestellt по-немецки?

abgestellt немецкий » немецкий

hingetan hingestellt hingelegt

Примеры abgestellt примеры

Как в немецком употребляется abgestellt?

Субтитры из фильмов

Ich weiß. Der Strom ist abgestellt.
Там что-то с электричеством.
Es ist ungefährlich, der Strom ist abgestellt.
Она безопасна.
Ich hab alle Bereiche abgestellt, nur unsere nicht.
Я отключил все сектора, кроме нашего.
Oder der Kerl hat ihn in einer Privatgarage abgestellt.
Или водитель мог поставить её в частный гараж,..
Sie werden ab sofort für 4 Wochen nach Sydney abgestellt, Craig!
И поэтому Крейг, я посылаю тебя, чтобы ты докапался до сути.
Sie haben mir das Wasser abgestellt.
Они отключили мне воду.
Ich hab das Wasser abgestellt.
Сейчас еще мало, потому что они краны перекрыли.
Ihr Telefon wurde abgestellt.
Телефонная компания отключила твой номер.
Mich interessiert das Alarmsystem, das sie in der Wohnung abgestellt hat.
Ты сказал, что она отключила сигнализацию, проходя через квартиру?
Das Auto wird vollgetankt gegenüber dem Gebäude abgestellt werden.
Машина с полным баком, которую Выпросили, будет ждать Вас возле подъезда. Мы убрали всех полицейских.
Ich habe das Funkgerät abgestellt.
Я выключил радио.
Er muss abgestellt werden, Alex.
Его нужно отключить, Алекс.
Seit Monaten abgestellt.
Да, отойдите. Проводка не работает уже пару месяцев.
Aber ich duschte. und das Wasser wurde abgestellt. und ich hatte Seife in den Augen.
Я принимал душ и вдруг отключили воду и мне в глаза попало мыло.

Из журналистики

Die Massaker konnten erst abgestellt werden, als sich die USA und die NATO entschlossen, mit militärischen Mitteln gegen die Serben vorzugehen.
Конец зверствам был положен только после того, как США и НАТО решили использовать силу против сербов.
Im Sudan hat China eine Resolution des UNO-Sicherheitsrates unterstützt, die dort einen internationalen Einsatz einleitete, und es hat für die gemeinsame Einsatztruppe der UNO und der Afrikanischen Union 315 Ingenieure abgestellt.
В Судане, в соответствии с резолюцией Совета Безопасности ООН, Китай принял участие в международной операции и направил 315 инженеров в контингент союзных миротворческих сил ООН и стран Африки.
Japans Verteidigungsstreitkräfte spielten eine wichtige Rolle bei den Rettungs- und Wiederaufbaumaßnahmen, und etwa die Hälfte ihres 200.000 Personen umfassenden Personals waren in das betroffene Gebiet abgestellt.
Силы самообороны Японии сыграли важную роль в операциях по спасению и восстановлению, причем в зону бедствия была направлена почти половина из их 200-тысячного состава.

Возможно, вы искали...