abzahlen немецкий

платить, заплатить

Перевод abzahlen перевод

Как перевести с немецкого abzahlen?

Синонимы abzahlen синонимы

Как по-другому сказать abzahlen по-немецки?

Примеры abzahlen примеры

Как в немецком употребляется abzahlen?

Субтитры из фильмов

Du kannst es bei mir abzahlen.
Придумаем что-нибудь вроде оплаты в рассрочку.
Sonst würde man ewig alte Schulden abzahlen.
Иначе вы бы расплачивались за долги прошлого всю жизнь.
Ich muss mein Haus abzahlen.
Убить бы их всех!
Das wirst du auch abzahlen.
Ты ей будешь платить.
Ich muss mein Haus abzahlen.
Всем нужно платить по ипотеке.
Ihr Haus abzahlen ist Ihr Lebensziel?
Неужели оплата ипотеки - главная цель жизни?
Wir müssen wohl alle unser Haus abzahlen.
Похоже, всем нам нужно платить по ипотеке.
Ich muss mein Haus abzahlen.
Ради выплат по ипотеке.
Es hieß, entweder die Familie oder abzahlen.
Пришлось выбирать: или спасать семью, или платить долги.
Wir könnten ihn in Raten abzahlen.
Расплатимся частями.
Hört mich mein Boss, kann ich mein Studiendarlehen nicht abzahlen.
Мой начальник меня услышит, и тогда я не смогу оплатить свои студенческие займы.
Wir müssen das Haus abzahlen.
У нас закладная на дом.
Dann kannst du den Kredit selbst abzahlen. Danke.
Выплачивай свою ссуду сам.
Es tut mir leid. Das wäre nicht passiert, wenn ich deine Raten - für den Wagen hätte abzahlen dürfen.
Прости, но всего этого можно было избежать, если бы ты позволил мне сделать несколько дурацких платежей за твою машину.

Из журналистики

Es kommt immer noch vor, dass indische Väter ihre Schulden abzahlen, indem sie ihre Kinder zu Schuldknechtschaft verpflichten.
В Индии отцы выплачивают свои долги, отдавая своих детей в наем.

Возможно, вы искали...