aneinandergeraten немецкий

цапаться, сцепляться, сцепиться

Перевод aneinandergeraten перевод

Как перевести с немецкого aneinandergeraten?

Синонимы aneinandergeraten синонимы

Как по-другому сказать aneinandergeraten по-немецки?

Примеры aneinandergeraten примеры

Как в немецком употребляется aneinandergeraten?

Субтитры из фильмов

Ich bin heute mit Trutmann aneinandergeraten.
Я сегодня с Трутманом поругалась.
Das ist genau das was er will, daß wir aneinandergeraten.
Он того и добивается, чтобы мы перессорились.
Er muss einer der Kerle gewesen sein, mit denen du aneinandergeraten bist.
Возможно, это один из парней, с которыми ты была связана.
Mit Ihnen möchte ich nicht aneinandergeraten.
Ненавижу, когда ты показываешь себя с плохой стороны.
Richtig, also Drakopoolos ist damals mit Zeus aneinandergeraten, und die Männer der Schriften haben sein Tagebuch übersetzt. Die Männer der Schriften?
В общем, в один прекрасный день Дракопулос полаялся с Зевсом, а Хранители Знаний перевели его дневник.
Wenn sie aneinandergeraten sind, wäre er meine erste Wahl.
Если была неприязнь, то он первый с списке.
Ja, da bist du aber ganz schön mit Baron Maupertuis aneinandergeraten.
Да, с бароном Мопертюи ты потрудился на славу.
Sie sagt, der Besitzer, Jack Anderson, habe Yamada und einer seiner Jungs gegen 23:00 Uhr rausgeworfen, nachdem sie mit anderen Gästen aneinandergeraten sind.
Говорит,что хозяин,Джек Андерсон,вышвырнул Ямаду и одного из его парней из бара около 11:00 после того, как у них произошла потасовка с другим посетителем.
Sicher sind Sie, nach einem Leben im Handel, schon mal mit einem aneinandergeraten.
Безусловно, Вы общались с несколькими во время работы в торговле.
Hören Sie, ich möchte deswegen nicht mit Langley aneinandergeraten, wirklich nicht.
Послушайте, я не хочу бодаться из-за этого с Лэнгли. Правда не хочу.
Wer unter uns ist von Zeit zu Zeit mit Hexen aneinandergeraten, ohne einen Kratzer davon zu tragen?
Кто единственный среди нас, сталкиваясь время от времени с ведьмами, оставался без единой царапины?
Wahrscheinlich ist er mit ein paar Betrunkenen irgendwo in einer Bar aneinandergeraten.
Нет. Вероятно, подрался где-то в баре.
Oh, wenn ihr unbedingt aneinandergeraten wollt, schlage ich vor, ihr macht das woanders.
Если собираетесь и дальше выяснять отношения, может, продолжите в другом месте?
Ich fahre nach Sheridan, um mit dem Psychiater zu reden, mit dem Greg Collette aneinandergeraten ist.
Я собираюсь в Шеридан, поговорить с психиатром, с которым у Грэга Колетта была ссора.

Из журналистики

Unterdessen hat sich die Pattsituation am Scarborough-Riff beruhigt, und obwohl Japan seinen Botschafter aus Südkorea im Streit um die Dokdo-Inselgruppe abberufen hat, ist es unwahrscheinlich, dass die beiden Länder aneinandergeraten werden.
Тем временем разногласия насчет рифа Скарборо поутихли, а пока Япония отозвала своего посла из Южной Кореи из-за инцидента с островом Токто, две страны вряд ли начнут какой-либо конфликт.

Возможно, вы искали...