ausblenden немецкий

экранирования, экранирование, прозрачность

Значение ausblenden значение

Что в немецком языке означает ausblenden?

ausblenden

Rundfunk, Aufnahmetechnik eine Sendung im Radio oder Fernsehen beenden durch Verringern des Tons / Bildes Die Regie blendete den Gastbeitrag zu früh aus, sodass der Moderator vor der Kamera auftauchte, als er gerade seine Papiere sortierte. Man kann dieses Fenster ausblenden durch Klick oben rechts auf das am weitesten links stehende der drei Symbole. an jemanden oder etwas, beispielsweise Fakten, die Realität, bewusst keinen Gedanken verschwenden, etwas wegdenken, etwas willentlich aus seinen Gedanken streichen Damals blendete ich sie einfach aus meinen Gedanken aus, ich wollte nur meine Klausuren bestehen. Kein Wunder, dass sie mich verließ. Kurz vor der Insolvenz blendete der Vorstandsvorsitzende alle schlechten Nachrichten aus. Er konnte sie nicht mehr ertragen.

Перевод ausblenden перевод

Как перевести с немецкого ausblenden?

Синонимы ausblenden синонимы

Как по-другому сказать ausblenden по-немецки?

Ausblenden немецкий » немецкий

Abschirmung Abschirmen

Примеры ausblenden примеры

Как в немецком употребляется ausblenden?

Субтитры из фильмов

Wirklich entzückend! - Sie können uns nun ausblenden.
Разве это плохо?
Ausblenden.
Затемнение.
Man kann es ausblenden, aber es ist da.
Вы можете попытаться не слушать, но звук все равно идет.
Ausblenden.
Исчез...новение!
Und damit ausblenden. ich fand die klasse, die nehmen wir.
Это был потрясающий парень.
Wann sollte man ausblenden?
Когда будет подходящее время, чтобы исчезнуть?
Ich kann es nicht mehr ausblenden.
Я не могу их больше блокировать.
Alles andere ausblenden.
Сосредоточиться.
Für die Sache werd ich meinen Hass auf Becca vollständig ausblenden.
Я даже про ненависть к Бекке забыл, придумывая этот план.
Vielleicht sind manche von uns so mit ihren eigenen Dingen beschäftigt, dass sie alles andere ausblenden.
Если мы слишком сильно погружены в себя, мы не замечаем ничего вокруг.
Du konntest immer alles ausblenden und schreiben.
Ты мог ничего не видеть, сидеть и писать.
Es ist so, als würdest du mich ausblenden.
Похоже, ты настроен пропускать мимо ушей все, что я тебе говорю.
Du musst diese Stimmen ausblenden.
Ни в коем случае их не слушай!
Ist es falsch, dass ich es gedanklich ausblenden will?
Это неправильно, то что я стараюсь об этом не думать?

Из журналистики

Angesichts der sprunghaften Ausweitung der asiatischen Mittelschicht von etwa 500 Millionen Menschen heute auf 1,75 Milliarden bis 2020, werden die USA die neuen Realitäten in der Weltwirtschaft nicht mehr sehr lange ausblenden können.
Когда, как ожидается, средний класс Азии стремительно вырастет с 500 миллионов человек на сегодняшний момент до 1,75 млрд - к 2020 году, США уже не смогут избежать новых реалий мировой экономики.
Oder man kann, wie es in einer rassistischen Gesellschaft so oft geschieht, die Frauen, die sich um die Kinder der Elite kümmern, völlig aus dem Bewusstsein ausblenden.
Или, как часто происходит в расистском обществе, можно просто полностью зарисовать на картине женщин, заботящихся о детях элиты.

Возможно, вы искали...