brisante немецкий

Примеры brisante примеры

Как в немецком употребляется brisante?

Субтитры из фильмов

Weltklassetitten an einer Reporterin, die brisante Informationen will, sind relevant.
Гм, давай посмотрим. Первоклассная грудь у репортёрши, берущей интервью у мужчины который обладает конфиденциальной информацией, имеет значение.
Sie haben zuverlässige, brisante Informationen.
У тебя есть золотой интел.
Für mich ist das Brisante, dass die Fragen nicht mal gestellt wurden.
Но я удивлен, почему эти вопросы не задавали.
Frau Doktor, es ist klar, dass das sowohl eine emotionale als auch brisante Situation ist.
Доктор, это эмоции и прихоти.
Wenn du nicht zurückkommst zu mir, liefere ich den Zeitungen eine brisante Geschichte, die die Granthams garantiert nicht überleben.
Если ты ко мне не вернешься, я пойду в газеты и расскажу им такую смачную историю, что Грэнтэмы по гроб жизни позора не оберутся.
Das ist eine brisante Kombination.
Это соблазняющее сочетание.
Brisante Häftlinge sollen immer von zwei Wachen begleitet werden. Hier gibt es nur eine.
По инструкции полагается двое охранников при сопровождении особо опасных заключённых.
Das war eine brisante Operation.
Это была серьезная операция с подставным агентом.
Es ist voller Worte, die für brisante Schlagzeilen reichen würden.
В нем много слов, подходящих для броских заголовков.

Возможно, вы искали...