demaskieren немецкий

сорвать маску, разоблачать

Значение demaskieren значение

Что в немецком языке означает demaskieren?

demaskieren

eine Gesichtsbedeckung vom Gesicht entfernen Erst als sie in Sicherheit war, wurde sie demaskiert. Ein maskierter Mann trat plötzlich zu uns, aber der Unbekannte demaskierte sich augenblicklich, und wir erkannten in ihm den Fürsten Nimroth. die wahren Absichten von jemandem oder etwas offenlegen So demaskierte der Betriebsrat die Geschäftsführung noch während der Betriebsversammlung. Die demaskierten Unruhestifter flohen des Landes.

Перевод demaskieren перевод

Как перевести с немецкого demaskieren?

Синонимы demaskieren синонимы

Как по-другому сказать demaskieren по-немецки?

Примеры demaskieren примеры

Как в немецком употребляется demaskieren?

Субтитры из фильмов

Demaskieren wir uns.
Сбросим маску.
Du musstest den Helden spielen den ganzen Scheiß dazu improvisieren, das Körper-Double entdecken und den Indianer demaskieren.
Но нет, тебе надо было сыграть героя. Сымпровизировать эту чушь с поисками подставного тела, разоблачением индейца.
Ich konnte den Anblick nur kurz bewundern. Ich musste aufpassen. Wenn sie mich demaskieren würde, wäre ich bald ein Spießbraten.
Я мог позволить себе полюбоваться всего секунду, так как должен был оставаться начеку если бы она поняла, что я мент, то уже сегодня вечером меня подали бы на ужин.
Dies ist genau die Art von billigen mummery ich zu demaskieren streben.
Будьте непредвзятым. Именно такие дешевые трюки я и старался разоблачать.
Ich bin. - Ich erinnere Sie daran. Meine Damen und Herren, es ist an der Zeit, den Schützen zu demaskieren.
Дамы и господа, пришло время разоблачить убийцу.
Ich habe Powell. Ich konnte die IP des Hackers nicht demaskieren.
Мне не удалось демаскировать айпишник хакера.
Gossip Girl demaskieren?
Разоблачение Сплетницы?
Wir werden die Unterdrücker demaskieren, ein Licht auf Jahre voller krimineller U.S. Politik werfen. in dem sie Diktatoren unterstützen, - demokratisch gewählte Führer stürzen. - Eins nach dem anderen, Lucia.
Мы собираемся срывать маски с угнетателей, проливать свет на годы криминальной политики США, свергать диктаторов, побеждающих демократически выбранных лидеров.
Du hast drei Versuche, mich zu demaskieren.
У тебя есть три попытки.
Jeden demaskieren, Angst hervorrufen, Paranoia, einen Krieg auslösen.
Раскрыть всех, вызвать страх, паранойю, вызвать войну.
Die Infrarotlinsen sollten unsere geisterhaften Freunde virtuell demaskieren.
Инфракрасные линзы должны виртуально снять маски с наших призрачных друзей.
Hey, du hast mir geholfen, Chase zu demaskieren.
Эй, ты помогла мне раскрыть Чейза.

Возможно, вы искали...