gebürstet немецкий

вычесанный

Перевод gebürstet перевод

Как перевести с немецкого gebürstet?

gebürstet немецкий » русский

вычесанный

Синонимы gebürstet синонимы

Как по-другому сказать gebürstet по-немецки?

gebürstet немецкий » немецкий

bürstete aus bürstete ausgebürstet

Примеры gebürstet примеры

Как в немецком употребляется gebürstet?

Простые фразы

Sie ist jetzt auf Krawall gebürstet. Man sollte ihr besser aus dem Weg gehen.
Она сейчас буйная. Её лучше избегать.

Субтитры из фильмов

Klar, dass wir ihn nicht so oft gebürstet haben.
Понятное дело, мы не часто его мыли.
Danke. - Muss viel gebürstet werden.
Я его сама расчесываю.
Ihr Haar ist nicht gebürstet. Sie hat unter ihren Augen dunkel circIes. chocolate. auf ihrem Gesicht, und sie ist STIII atemberaubend.
Волосы не расчёсаны, тёмные круги под глазами шоколад на лице, а она всё ещё сногсшибательна.
Doch, ich habe gebürstet.
Я пробовал. Я перепихивался.
Vielleicht hat er sie ja zu Tode gebürstet.
Может, он хотел зачесать их досмерти.
Ich habe sie gewaschen, die Nägel gebürstet, bis zu den Ellbögen.
Мыл 45 секунд, под ногтями, по локоть, все дела.
Er hat sich den Kopf mit einem Stock gebürstet, erinnerst du dich?
Ты пытался проломить ему голову палкой. Помнишь?
Hast du deine Haare gebürstet?
Ты расчесала волосы?
Er hat aus Versehen gegen meinen Fuß gebürstet.
Он случайно зацепил мою ногу.
Ich werde zweimal am Tag gebürstet.
Ещё бы, меня расчёсывают дважды в день.
Und wie die Kleine gern gebürstet wird.
И как расчесывать волосы малышке, чтобы ей было приятно.
Der Typ hat meine 3 Schwestern gebürstet.
Этот чувак трахнул трёх моих сестёр.
Dann, nach dieser Scheiße, hab ich die Schlampe auf die verdammte Minivantour gebürstet.
Ты в порядке? И после всей этой хуйни я сбиваю эту сучку на ебучем минивэне.
Ich habe dir nie die Haare gebürstet.
Знаешь, а ведь я никогда не расчесывала тебе волосы.

Возможно, вы искали...