gebeichtet немецкий

Примеры gebeichtet примеры

Как в немецком употребляется gebeichtet?

Субтитры из фильмов

Hat er es dir gebeichtet?
Он тебе сам рассказал? Как мило!
Habt ihr euch etwa gegenseitig schon eure Sünden gebeichtet?
И я не удивлюсь, если вы с ней обмениваетесь признаниями.
Er hat mir gebeichtet, dass er dienstlich verhindert wäre, weil er in Neuilly zwei Einbrecher hopsgehen lassen muss.
Сали ответил мне, что не может. Я настаивал и, наконец, он сказал мне, что должен сцапать пару субчиков в Нэи.
Dort in Lorenzos Zelle soll alsdann, wenn sie gebeichtet, unsre Trauung sein.
Нас с нею обвенчает брат Лоренцо. Не спутаешь?
Wann hast du das letzte Mal gebeichtet?
Давно ты ходил на исповедь?
Er ist schlecht, hat nie gebeichtet oder am Abendmahl teilgenommen.
Он в жизни не исповедался. И не принимал святое причастие.
Vater. Eine Sünde habe ich nie gebeichtet, so sehr beschämt sie mich!
Святой отец, в одном из моих грехов я никогда не исповедовался.
Was hat er gebeichtet?
В чем он признался?
Ich habe gebeichtet, Connie.
Конни, я исповедался.
Ich habe meine Sünden gebeichtet.
Я исповедался в грехах.
Vater, ich weiß, daß diese Sünden gebeichtet werden müssen, aber sie waren so wunderbar.
Это невероятно, падре! Я знаю, это грехи, в которых нужно покаяться!
Wie lange hast du schon nicht mehr gebeichtet?
Когда ты исповедовалась в последний раз?
Ich hab ihr doch alles gebeichtet.
В конце концов я ей рассказал.
Ich hätte dich gleich nieder brüllen sollen. aber als Christ habe ich gebeichtet.
Нужно было мне сразу выругать тебя, когда ты первый раз высказала свои подозрения но будучи христианином, я каюсь.

Возможно, вы искали...