geehrte немецкий

Примеры geehrte примеры

Как в немецком употребляется geehrte?

Субтитры из фильмов

Gesegnete Hoheit, sobald ich Eure Botschaft erhielt, eilte ich. um mich in Eure geehrte Gesellschaft zu begeben.
Приветствую, божественный Красс! Получив твой приказ, я тут же поспешил явиться пред твоим лучезарным взором.
Sehr geehrte Fr. Lampert, kommen Sie morgen um 12.30 Uhr in mein Büro.
Дорогая миссис Лэмперт, прошу вас зайти ко мне завтра в 12.30.
Herr Präsident, verehrte Gäste, sehr geehrte Mitglieder des Senats, als wir die Indianer.
Мистер президент, высокопочитаемые инспектора, уважаемые члены Сената, принимая индейцев, какие они есть, ожидая.
Sehr geehrte Kunden.
Дорогие покупатели.
Sehr geehrte Kunden.
Внимание, покупатели.
Sehr geehrte Herren, erneut muss ich Ihnen mitteilen, wie unzufrieden ich mit der Stärkung meiner Kragen bin.
Господа вынужден вновь обратиться к вам с выражением неудовольствия по поводу того как вы крахмалите мои воротнички.
Sehr geehrte Genossinnen und Genossen!
Уважаемые товарищи!
Sehr geehrte Geschworene. Wie lautet Ihr Urteil?
Господа присяжные, что вы решили?
Euer Ehren, sehr geehrte Damen und Herren Geschworene, aufgrund des unerwarteten Todes von Eduardo Ruiz vermag die Anklagevertretung das Verfahren gegen Carl Ayala nicht aufrechtzuerhalten.
Ваша честь, уважаемые присяжные в связи с внезапной смертью Эдуардо Руиса обвинение вынуждено прекратить дело против Карла Айелы.
Geehrte Freunde, es war einmal am Gymnasium.
Дорогие друзья, когда-то в гимназии.
Geehrte Freunde.
Дорогие друзья. Когда-то давно. правильно.
Sehr geehrte Ratsmitglieder. können Sie erklären, warum?
Члены Совета не могли бы вы объяснить, почему?
Geehrte Ratsmitglieder.
Советники.
Das ist es, sehr geehrte Damen und Herren, wir befinden uns im Krieg!
Вот и всё, дамы и господа, война началась.

Возможно, вы искали...