geflohene немецкий
Примеры geflohene примеры
Как в немецком употребляется geflohene?
Субтитры из фильмов
Wenn ihr geflohene Rebellen findet, übergebt sie der kaiserlichen Armee.
Ко всем членам всех кланов! Сообщайте о мятежниках армии Императора.
Wenn ihr geflohene Rebellen findet, übergebt sie der kaiserlichen Armee.
Сообщайте о мятежниках армии Императора!
Der geflohene Sträfling aus den Nachrichten, - ich sah ihn an der Tankstelle.
Я видел на бензозаправке беглого преступника, о котором сообщали.
Der geflohene Verurteilte wurde einsam.
Сбежавший преступник был найден в заброшенном.
Darüber kann man geflohene Häftling aufspüren.
Это лучший способ отследить беглецов.
Der geflohene Kryptonier ist seit 6 Stunden wach. Und als Erstes versucht er, die Präsidentin umzubringen?
Наш сбежавший криптонец очнулся всего шесть часов назад, и сразу же попытался убить президента?
Из журналистики
Ehemalige, in den Westen geflohene Experten des irakischen Atomwaffenprogrammes bestätigten dies.
Бывшие специалисты, участвовавшие в программе по созданию ядерного оружия в Ираке, сбежавшие из Багдада на Запад, подтвердили это.