gescheut немецкий

Примеры gescheut примеры

Как в немецком употребляется gescheut?

Субтитры из фильмов

Unsere Ingenieur-Teams haben keinen Aufwand für diese Rekonstruktion gescheut. Sie ist präzise bis ins letzte Detail.
Наши инженеры не жалели средств для воссоздании эпохи, точного до мельчайших деталей.
Ich habe harte Arbeit nie gescheut.
Никогда не боялся трудной работы.
Ich habe keine Kosten gescheut.
Необычайное зрелище. Никаких издержек.
Absolut spektakuläre Designs. Ich habe keine Kosten gescheut.
Захватывающее зрелище без существенных затрат.
Ich habe keine Kosten gescheut!
Экологически безвредные. И практически никаких затрат.
Sie hören die Stimme von Richard Kiley. Wir haben keine Kosten gescheut.
С вами говорит Ричард Кили.
Ich habe keine Kosten gescheut.
Никаких затрат.
Also, ich muss schon sagen, Prinz John hat für diese Fete keine Mühe gescheut.
Нужно отметить, что принц Джон не поскупился на эту вечеринку.
Nett, dass du den Aufstieg nicht gescheut hast.
Спасибо за путешествие к небу.
Und keine Kosten gescheut.
Недорогое место, да?
Ihr habt keine Kosten gescheut, Byron.
На этот раз вы денег явно не пожалели.
Keine Kosten gescheut.
Мы и так уже разорились.
Dieser Mann hat keine Mühen gescheut, der Bevölkerung von Wilhemina beim Wiederaufbau zu helfen.
Этот человек не жалеет сил, помогая жителям У илхемины.
Es ist dein Geburtstag. Ich habe keinerlei Kosten gescheut.
Это твой День Рождения и я не жалела денег.

Из журналистики

Trotz dieses demokratischen Mandats haben sich die meisten westlichen Regierungen bisher gescheut, sich auf einen Dialog mit diesen Parteien einzulassen oder sich auf den Fall vorzubereiten, dass die Islamisten mittels der Urne an die Macht kommen.
Несмотря на такую демократическую поддержку, правительства большинства стран Запада до настоящего времени не спешили вступать в контакт с данными партиями, да и не готовились к приходу исламистов к власти по итогам выборов.
So sollten keine Mühen gescheut werden, um skeptische tamilische Gruppen dazu zu bewegen, sich an dem bevorstehenden Friedensprozess zu beteiligen.
Нельзя упускать ни единой возможности добиться участия скептичных групп тамилов в предстоящем установлении мира.

Возможно, вы искали...