geschwommen немецкий

Примеры geschwommen примеры

Как в немецком употребляется geschwommen?

Простые фразы

Er ist der einzige US-Amerikaner, der durch den Ärmelkanal geschwommen ist.
Он единственный американец, который переплыл Ла-Манш.
Wir sind im Meer geschwommen.
Мы плавали в море.
Die Kinder sind nackt geschwommen.
Дети купались голышом.
Bist du jemals in einem See geschwommen?
Ты когда-нибудь плавал в озере?
Bist du jemals in einem See geschwommen?
Ты когда-нибудь плавала в озере?
Bist du jemals in einem See geschwommen?
Ты когда-нибудь купался в озере?
Damals bist du noch auf der Nudelsuppe daher geschwommen.
Тогда тебя ещё в проекте не было.
Tom ist im Fluss geschwommen.
Том плавал в реке.
Die Kinder sind nackt geschwommen.
Дети купались нагишом.

Субтитры из фильмов

Tracy und ich sind immer nach einer Party geschwommen.
Мы с Трейси купались после вечеринок.
Wir sind geschwommen und so weiter, nicht wahr?
Да, мы славно поплавали. Туда и обратно, так?
Sind Sie geschwommen?
Вы приплыли? - Естественно.
Als du acht warst, schmiss ich dich in den Bach und du bist geschwommen.
Когда тебе было 8, я бросил тебя в реку, и ты поплыл. - Так?
Bist du auch geschwommen?
Ты тоже купалась? - Да.
Ich bin mal den ganzen Don entlang geschwommen.
Я переплывал реку Дон с самим царем.
Ich bin in diesem Pool Bahnen von hier bis zum Mond geschwommen.
Я проплыла тысячи кругов туда-сюда в этом бассейне.
Wir sind drin geschwommen und wollten uns danach fast töten.
Мы искупались в нём и были готовы убить друг друга.
Ich bin früher jeden Sommer hier geschwommen.
Летом я часто здесь купалась.
Ich bin geschwommen.
Друзья мои, взгляните.
Ich bin 200 Bahnen geschwommen.
Я проплыл 200 кругов.
Ich bin drei Stunden geschwommen. und war so richtig in Fahrt. Also beschloss ich weiterzumachen.
Я плавал три часа вошел в хороший ритм, так что я решил продолжить.
Den ganzen Nachmittag bin ich im Springbrunnen geschwommen.
И весь день плескалась в фонтане.
Als junger Mann bin ich von Komatsu aus durch das Rohr geschwommen.
В молодости я приплыл по этой трубе из Комацу.

Из журналистики

Griechenland wäre dann alleine versunken oder geschwommen.
Греция должна была бы тонуть или выплывет, опираясь только на себя.

Возможно, вы искали...