gestritten немецкий

Примеры gestritten примеры

Как в немецком употребляется gestritten?

Простые фразы

Tom und ich haben uns viel gestritten.
Том и я много ругались.

Субтитры из фильмов

Erinnerst du dich noch, wie wir beide gestritten haben?
Нельзя избежать смерти дня.
Über was haben sie am Vorabend seiner Flucht gestritten?
Ты знаешь, почему они дрались той ночью, когда он уехал?
Wir hätten nicht dauernd gestritten.
У нас не было бы постоянных склок.
Er hat sich gestern in der Arena mit jemandem in einer Ecke gestritten.
Он ссорился с кем-то в углу. спортивной арены в прошлый вечер.
Wir sind nicht mehr zusammen. Wir haben uns gestritten.
Я с ним больше не встречаюсь, мы поссорились.
Er hat mit ihr gestritten, gearbeitet, er hat sie geliebt.
Он борется с ней, работает любит ее.
Ihr habt gestritten?
Вы опять поругались?
Wir haben uns manchmal gestritten. Nicht mehr als andere Ehepaare.
Мы иногда ругались, но не больше, чем другие.
Ich hab mich vor zwei Wochen mit dem Typen gestritten, neben dem ich in der Bank sitze.
Пару недель назад я поспорил с одним парнем в банке.
Habt ihr euch wieder gestritten?
Вы поссорились?
Ich sagte doch, wir haben gestritten.
Я говорил вам, что была ссора. Случилось то, что должно было.
Ich hatte getrunken und mit meinem Mann gestritten.
Слишком много выпила и поссорилась с мужем.
Wir haben uns gestritten.
Я с ним поссорилась.
Habt ihr euch gestritten?
Вы поссорились?

Из журналистики

In Italien wird gerade über eine Satzung gestritten, welche die Regeln in Kriminalprozessen auf eine Weise ändert, die sich für Personen des Öffentlichen Lebens als recht hilfreich erweisen könnte.
В Италии сейчас существует сомнительный парламентский закон, по которому можно будет изменять правила уголовного судопроизводства таким образом, что это может оказаться полезным выдающимся общественным деятелям.
Wenn die Emissionen angemessen eingeschränkt würden, würde sich der Wert der Emissionsrechte auf mehrere Billionen Dollar pro Jahr belaufen - kein Wunder, dass darüber gestritten wird, wer sie bekommen soll.
Если бы выбросы были соответствующим образом ограничены, то стоимость прав на осуществление выброса была бы пару триллионов долларов в год - не удивительно, что происходит ссора по поводу того, кто должен получить эти права.
Über alle Aspekte ihrer Hinterlassenschaft wird ernsthaft gestritten.
Все аспекты ее наследия серьезно оспариваются.

Возможно, вы искали...