grüblerisch немецкий

задумчивый

Перевод grüblerisch перевод

Как перевести с немецкого grüblerisch?

grüblerisch немецкий » русский

задумчивый

Синонимы grüblerisch синонимы

Как по-другому сказать grüblerisch по-немецки?

Примеры grüblerisch примеры

Как в немецком употребляется grüblerisch?

Субтитры из фильмов

Leichtherzig oder grüblerisch?
Как правильно? Набекрень или сдвинуть на затылок?
Gross, dunkel, grüblerisch.
Высокий, темноволосый, задумчивый.
Er ist so tiefsinnig und grüblerisch.
Он такой, как бы сказать, глубокий. Вдумчивый.
Colonel, Sie wirken grüblerisch.
Полковник,. вы выглядите озабоченным.
Es geht um einen Talkshow-Moderator, der mit einem Polizisten zusammen ist, der düster und grüblerisch ist.
Прямо сейчас. А это - не путь вперед. Потому что когда я с тобой и другими людьми. я закрываю глаза и.
Was bist du nur so grüblerisch?
Что ты как старая калоша?
Uh, etwas zu grüblerisch und zu tätowiert für meinen Geschmack, aber. hübsch.
Немного замкнутая и чересчур татуированная на мой вкус, Но вполне ничего.
Was sind Sie denn so grüblerisch, Poirot?
Я не знаю, Пуаро, о чем тут размышлять.
Nigel, ich liebe es, wenn du so düster und grüblerisch bist.
Найджел, я обожаю, когда ты мрачный и меланхоличный.
Sie sind grüblerisch, Mr. Chandler.
Вы задумчивы, мистер Чендлер.
Attraktiv, grüblerisch, normal.
Красивый, задумчивый, как всегда.
Es ist irgendwie unheimlich, wenn du da so hulkmäßig und grüblerisch stehst.
Это жутко, ты просто стоишь там здоровый и задумчивый.

Возможно, вы искали...