hingebogen немецкий

Примеры hingebogen примеры

Как в немецком употребляется hingebogen?

Субтитры из фильмов

Erst wollten sie dich umbringen, aber das habe ich hingebogen.
Они собирались убить тебя. Но я всё уладил.
Ich krieg das nicht anders hingebogen.
Я не могу - Я нигде не смогу найти этих денег.
Ich habe ihn gefunden. Sie haben diese Bücher brillant hingebogen,. aber da waren Löcher für jeden, der Willens genug ist, genau hin zu schauen.
Они отлично подправили записи в книгах. но если присмотреться, то заметны дыры.
Die Aussage habe ich hingebogen.
Заявление уладили.
Hat es hingebogen, als hätte ich gekündigt.
Подстроил все так, словно мне пришлось уйти.
Und was hat letztendlich alles hingebogen?
Ага. И что же помогло решить проблему?
Hören Sie, Sie müssen jeden von der Stadtgrenze fernhalten, bis ich das hingebogen habe, okay?
Слушайте, Вам нужно держать всех за пределами города, пока я не выясню, в чем дело, хорошо?

Возможно, вы искали...