kanalisieren немецкий

проводить канализацию, канализировать

Значение kanalisieren значение

Что в немецком языке означает kanalisieren?

kanalisieren

eine Anlage zur Wasserabfuhr (Kanalisation) verlegen Das Neubaugebiet an der Weider-Straße wurde kanalisiert und zunächst mit einer Baustraße erschlossen. ein Thema in bestimmte Bahnen (Kanäle) lenken, damit es auf die so bestimmte Art behandelt werden kann Es galt, möglichst schnell den zu erwartenden Widerstand der Anwohner und Umweltschützer zu kanalisieren. eine Fluss so begradigen und vertiefen, dass er schiffbar wird

Перевод kanalisieren перевод

Как перевести с немецкого kanalisieren?

kanalisieren немецкий » русский

проводить канализацию канализировать

Синонимы kanalisieren синонимы

Как по-другому сказать kanalisieren по-немецки?

Примеры kanalisieren примеры

Как в немецком употребляется kanalisieren?

Простые фразы

Wir müssen unsere Ideen kanalisieren, um erfolgreich zu sein.
Нам нужно направить наши идеи в единое русло, чтобы достичь успеха.

Субтитры из фильмов

Ich habe viel Wut in mir. Ich kann sie noch nicht kanalisieren.
Просто во мне много гнева, а я не умею его перенаправлять.
Alle Impuls- und Warpkraft in einen riesigen Vorwärtsschub kanalisieren.
Скотти, направьте всю импульсную энергию на рывок вперед. Возможно, это вытолкнет нас из этой зоны.
Sie können Ihre Aggressionen auf andere Art kanalisieren.
Ты можешь направить свои агрессивные чувства в другое русло.
Aber ihre visuellen und auditiven Systeme können die Reize nicht schnell genug in den Kortex kanalisieren.
Но ее зрительные и слуховые органы передают сигналы в кору мозга недостаточно быстро.
Er hat Probleme, seine Aggressionen zu kanalisieren!
У него с обузданием гнева большие проблемы. - Один.
Es hilft mir dabei, meine Wut zu kanalisieren.
А мне вот он помогает выпустить пар.
Sie müssen ihn kanalisieren, Roxie.
Ты должна направить его, Рокси.
Ich verstehe, dass du wütend bist, aber könntest du das einfach kanalisieren,.
Что? Я понимаю, что ты злишься, но не могла бы ты направить свою энергию на поиск пути отсюда?
Also technisch gesehen, könntest du mich kanalisieren.
Так, технически, ты мог направить меня. Что?
Elijah hatte keine Waffe um Klaus zu töten, aber er glaubte wenn eine Hexe genügend Kräfte kanalisieren könnte, bräuchten sie keine.
У Элайджи не было оружия убить Клауса. Но он верил, что если колдун сможет получить достаточно магической энергии То оружие и не понадобится.
Er glaubte, wenn eine Hexe genug Kraft kanalisieren würde, bräuchte er keine.
Но он верит, что, если ведьма сможет направить достаточно силы, оно не понадобится.
Aber er glaubte, wenn eine Hexe genügend Kraft kanalisieren könnte, würde er keine brauchen.
Но он верил, что, если ведьма сможет направить достаточно силы, оно не понадобится.
Eine Hexe wird die Kraft des Vollmondes kanalisieren, um den Fluch zu lösen, der an den Stein gebunden ist.
Ведьма, способная использовать силу луны, чтобы разрушить заклятье, связанное камнем.
Eine Hexe wird die Kraft des Vollmondes kanalisieren, um den Fluch zu lösen, der an den Stein gebunden ist.
Ведьма использует силу полнолуния, чтобы разрушить заклятье, связанное камнем.

Из журналистики

Vielmehr sollte man die Ersparnisse noch stärker - und effizienter - in Investitionen im Inland kanalisieren, um große externe Ungleichgewichte zu vermeiden.
Наоборот, сбережения должны все более и более эффективно направляться на внутренние инвестиции, для того чтобы предотвратить значительный внешний дисбаланс.
Diesmal würde es anders laufen: Die neue Entwicklungsbank würde eine Führungsrolle dabei übernehmen, die knappen heimischen Ressourcen in ausgewählte, produktive Investitionen zu kanalisieren.
На сей раз, в отличие от предыдущего, новый банк развития взял бы на себя руководство направлением ограниченных национальных ресурсов в отобранные производственные инвестиции.
Sie kanalisieren lediglich nationale Vorsicht in einer Zeit globalen Wettbewerbs zwischen Kulturen und Wirtschaftsräumen sowie aufkommenden strategischen Ambitionen.
Они просто передают национальную озабоченность во время глобальной конкуренции между культурами, экономиками и нарастающими стратегическими амбициями.
Eine Lösung bestünde darin, einen Teil der Liquiditätsspritzen zur Bekämpfung dieser Faktor-Kosten-Asymmetrie zu kanalisieren.
Одним из решений было бы направить часть вливаний для уравновешивания этой асимметрии стоимости факторов производства.
Zudem brauchen wir bessere Methoden, um private Gelder in den Ausbau einer nachhaltigen Infrastruktur etwa für Wind- und Sonnenenergie zu kanalisieren.
Нам также нужны новые подходы, позволяющие направить частные инвестиции в устойчивую инфраструктуру, в частности, энергетику ветра и солнца.
Die entwickelten Länder sollten vereinbaren, beträchtliche Mittel in die Entwicklungsländer zu kanalisieren, um dort die Ausweitung nachhaltiger Investitionen zu finanzieren.
Развитые страны должны согласиться передать значительные сбережения развивающимся странам, чтобы профинансировать весь спектр устойчивых инвестиций.
Selbstverständlich hoffen sie darauf, dass die Spiele diese Energien in Richtung nationale Solidarität kanalisieren werden, sodass die Führung ihrem Volk ein Erfolgserlebnis und einen Augenblick des patriotischen Stolzes bescheren kann.
Конечно, они надеются на то, что Игры направят эту активность в русло национальной солидарности, которая позволит руководству предоставить своему народу момент достижений и патриотической славы.

Возможно, вы искали...