steuern немецкий

управлять, руководить

Значение steuern значение

Что в немецком языке означает steuern?

steuern

вести, регулировать haben ein Fahrzeug oder ein technisches Gerät lenken Ich steuere das Raumschiff bis ans Ende der Galaxis. Er war so betrunken, dass er sein Auto in den Graben gesteuert hat. Herr Bleibein steuerte sein ferngelenktes Flugzeug ohne jedes Geschick gegen einen Baum. Der Reaktorfahrer steuert den Brüter mit viel Bedacht. In kybernetischer Sicht wird ein Auto einerseits gesteuert, indem der Fahrer einen frei gewählten Ort ansteuert und erreicht, anderseits aber auch geregelt, indem es – gemäss Gesetzesregelung – möglichst genau z. B. dem rechten Fahrbahnrand entlang gelenkt wird. haben einen Prozess, eine Handlung anführend beeinflussen Wir können die Proteste nicht mehr steuern! sein eine bestimmte Richtung einschlagen Das Schiff ist im Sturm gegen die Klippen gesteuert. gehoben, haben gegen etwas kämpfen selten, veraltet Steuern zahlen Der Bauer steuert, zinst und front, sein Herr zieht in den Krieg.

Перевод steuern перевод

Как перевести с немецкого steuern?

Steuern немецкий » русский

работа налоги движение вождение

Синонимы steuern синонимы

Как по-другому сказать steuern по-немецки?

Steuern немецкий » немецкий

Steuerung Gebühren Abgaben öffentliche Abgaben Unkosten Steuer Lenkung Fahren

Примеры steuern примеры

Как в немецком употребляется steuern?

Простые фразы

Wir müssen Steuern zahlen.
Мы должны платить налоги.
In Deutschland zahlen Gespenster keine Steuern.
В Германии привидения не платят налоги.
Falls sie eine solche Politik fortsetzen, bekommen Sie ein Land voller Dummköpfe. Ein solches Land ist leicht zu steuern, aber es hat keine Zukunft.
Если вы будете продолжать такую политику, то получите страну дураков. Такой страной легче управлять, но у неё нет будущего.
Das kanadische Gesundheitswesen wird durch Steuern finanziert.
Канадское здравоохранение финансируется за счёт налогов.
Das kanadische Gesundheitswesen wird durch Steuern finanziert.
Канадская система здравоохранения финансируется за счёт налогов.
Das ist eine Entwicklung, die man nicht steuern kann. Sie geschieht zu einem großen Teil unbewusst.
Это развитие, которым невозможно управлять. Оно происходит большей частью неосознанно.
Dieses Inselchen ist ein Steuersparparadies. Viele Reiche deponieren dort Geld, weil sie keine Steuern zahlen wollen.
Этот островок является оффшорным раем. Многие толстосумы хранят там деньги, чтобы не платить налогов.
Wir verstehen nicht, warum die Steuern steigen.
Мы не понимаем, почему растут налоги.

Субтитры из фильмов

Mit 20 Millionen Dollar können wir die Steuern senken.
Благодаря этой сумме мы могли бы понизить налоговые ставки.
Zu viel Steuern? Wird schon werden.
Он повышал налоги, пока народ чуть не взвыл.
Wir müssen über Steuern reden.
Пора поговорить о налогах.
Wir müssen über Steuern reden!
Речь идет о налогах!
Richtig. Man muss ordentlich steuern, wenn man bremst.
Конечно, о налогах, настоях, наседках и накидках.
Nein, ich meine Steuern, Dollars.
Далась вам эта экономка!
Die Kur gegen Tod und Steuern gefunden?
Нашла лекарство от смерти и налогов?
Sonst bleibt keiner mehr, der die Äcker bestellt und die Steuern zahlt.
Иначе не осталось бы никого, кто будет возделывать землю и платить пошлину.
Lhr glaubt also, die Steuern sind zu hoch?
Вы считаете, что пошлины слишком велики.
Zu viel Steuern und Arbeit und zum Lohn Messer, Stock oder Seil.
Огромные пошлины, адский труд, и все это - нож в спину, дубина или плеть.
Für euch, meine Freunde, bedeutet das, ihr müsst nicht nur 2 sondern 3 Goldmark Steuern pro Pfund eintreiben!
А это означает, что вы, мои друзья, должны собирать пошлину не по две монеты, а по три.
Er benimmt sich jetzt wie ein Yankee und prahlte dass seine neuen Freunde die Steuern für Tara sehr hoch ansetzten.
Он стал настоящим янки и сказал, что его друзья-саквояжники решили поднять налог на Тару до небес.
Die Steuern betragen 300 Dollar.
Янки хотят ещё 300 долларов налога.
Sie können Ihre Steuern nicht zahlen. Ich kam, um das Gut zu kaufen.
Вы не можете заплатить налог, а я предлагаю вам деньги.

Из журналистики

Je höher die Wachstumsrate, desto mehr Einnahmen erzielt der Staat, ohne die Steuern anzuheben, und höhere Einnahmen ermöglichen kleinere Defizite.
Чем выше темпы роста, тем больше доходов получит правительство без повышения налогов, кроме того, высокие доходы позволяют иметь меньший дефицит.
Die Unternehmen bestechen die Regierungsvertreter routinemäßig, um Öllizenzen zu erhalten, lügen über die Fördermenge, hinterziehen Steuern und entziehen sich der Verantwortung für die von ihnen verursachten Umweltschäden.
Компании регулярно дают взятки чиновникам для получения лицензий на добычу нефти, сокрытия прибыли, уклонения от уплаты налогов, ухода от ответственности за нанесение ими ущерба окружающей среде.
Das bedeutet keine Anhebung der Gesamtbesteuerung, sondern lediglich, dass in jedem Land einige der aktuellen Steuern durch eine Umweltsteuer (Kohlenstoffsteuer) ersetzt werden.
Это не означает, что общая сумма налогов должна увеличиться, просто каждая страна должна заменить некоторые из действующих налогов налогом на загрязнение (на углерод).
Unterschiede bei indirekten Steuern, wie beispielsweise bei der Mehrwertsteuer, stellen einen weiteren Nachteil dar, bei dem Grenzen zu Hindernissen für den Handel werden.
Разница в косвенных налогах таких как НДС является еще одним барьером для торговли.
Es dauert ganz einfach zu lange, bis Änderungen der Steuern und Ausgaben ihren Weg durch den Kongress und die Bürokratie genommen haben.
Проведение изменений в налоговых поступлениях и капиталовложениях через Конгресс и бюрократический аппарат занимает слишком много времени.
Keynes war Optimist, wenn er glaubte, die Regierungen könnten lernen, die Konjunkturzyklen zu steuern.
Кейнс был оптимистом, полагая, что правительство может научиться управлять экономическим циклом.
Eigentlich ist der Abbau eines Defizits eine einfache Sache: Man muss entweder die Ausgaben kürzen oder die Steuern anheben.
Технически, снижение дефицита является делом, которое двигает вперед: нужно или сократить расходы или повысить налоги.
Die zunehmende Konzentration des Reichtums - und die signifikante Senkung der Steuern auf diese Vermögen - bedeutet, dass weniger Geld für Investitionen zugunsten des Gemeinwohls wie Bildung und Kinderschutz zur Verfügung steht.
Растущая концентрация богатства - и значительное снижение налогов на него - означало меньше денег, чтобы тратить на инвестиции для общественного блага, таких как образование и защита детей.
Aber warum können die USA sich nicht überwinden, die Steuern auf Benzin und andere Quellen von Kohlenstoffemissionen, wie etwa Kohlekraftwerke, anzuheben?
Но почему США не могут поднять налоги на бензин и другие источники выбросов углерода, например, электростанции, работающие за счет сжигания угля?
Die Amerikaner scheinen zu glauben, dass sie ein natürliches Recht auf staatliche Leistungen hätten, ohne Steuern zu bezahlen.
Американцы, по-видимому, полагают, что обладают естественным правом на государственные услуги, не платя при этом налоги.
Im politischen Wortschatz Amerikas werden Steuern als Freiheitsverweigerung definiert.
В американском политическом лексиконе налоги считаются врагом свободы.
Damit wurde signalisiert, dass der neue amerikanische Präsident weniger interessiert war, die Probleme der Gesellschaft mit Hilfe des Staates zu lösen, als vielmehr die Steuern zu senken, wovon hauptsächlich die Wohlhabenden profitierten.
Он дал понять, что новый президент Америки заинтересован в использовании правительства для решения проблем общества меньше, нежели в сокращении налогов, причем в основном в пользу богатых.
Sie stützt das Wachstum beim Verbrauch künstlich ab und versetzt den Staat in die Lage, schwierige Entscheidungen zwischen Steuern und Militärausgaben hinauszuschieben.
Это искусственно поддерживает рост потребления и позволяет правительству откладывать трудный выбор между налогами и военными расходами.
Aber in Wahrheit verstecken sich beide Parteien vor der Realität: Ohne höhere Steuern ist eine moderne, wettbewerbsfähige US-Ökonomie unmöglich.
Но правда в том, что обе стороны прячутся от реальности: без увеличения налогов современная, конкурентоспособная экономика США не представляется возможной.

Возможно, вы искали...