klarere немецкий

Примеры klarere примеры

Как в немецком употребляется klarere?

Субтитры из фильмов

Weil es profilierter ist und klarere Ziele hat.
Она более разработана.
Nun, bis wir eine klarere Vorstellung davon haben, wie Carters Prognose weiter geht, dient der öffentliche Fürsprecher als handelender Bürgermeister.
Ну, пока мы не будем точно знать, что будет со здоровьем у Картера, то обмудсмен будет выступать в роли и.о.мэра.
Vielleicht müssen Sie klarere Grenzen ziehen.
Возможно, тебе стоит установить более четкие границы.
Vielleicht müssen Sie klarere Grenzen setzen.
Возможно, тебе стоит установить более чёткие границы.
Also, beim letzten Mal haben wir darüber gesprochen, dass Sie zwischen sich und Agent Weller klarere Grenzen setzen wollten.
Когда мы беседовали в прошлый раз, мы обсуждали установление чётких границ с агентом Веллером.

Из журналистики

Berechtigt ist es jedoch an diesem kritischen Punkt, der Fed eine deutlich klarere Aussage über ihre Strategie und deren Implikationen für die Zukunft abzufordern.
Но в этот критический момент вполне обоснованно потребовать от ФРС более чётких заявлений о том, какова её стратегия и что в ней предполагается на будущее.
Außerdem muss die FIFA klarere Grenzen für die Amtszeit ihres Präsidenten und ihrer Exekutivmitglieder einführen und einhalten, angefangen bei Blatter - und mit sofortiger Wirkung.
Кроме того, ФИФА должна внедрить и соблюдать более четкие ограничения сроков нахождения в должности для президента и членов правления, начиная с Блаттера, причем с немедленным их вступлением в силу.
Gleichzeitig werden neue Mechanismen zur Emissionsmessung und -bewertung eingerichtet, was deutlich klarere Vergleiche zwischen den einzelnen Ländern ermöglichen wird.
В то же время на практике применяются новые механизмы для измерения и оценки выбросов, которые позволят осуществлять более четкое сравнение между странами.

Возможно, вы искали...