manipuliert немецкий

Значение manipuliert значение

Что в немецком языке означает manipuliert?

manipuliert

unerlaubt an geänderte Gegebenheiten angepasst Biologie durch gezielte Eingriffe in das Erbgut abgewandelt, um bessere Ergebnisse zu erzielen

Синонимы manipuliert синонимы

Как по-другому сказать manipuliert по-немецки?

manipuliert немецкий » немецкий

verbraucht abgegriffen

Примеры manipuliert примеры

Как в немецком употребляется manipuliert?

Простые фразы

Tom manipuliert dich.
Том тобой манипулирует.
Er manipuliert dich!
Он тобой манипулирует!
Tom manipuliert dich.
Том манипулирует тобой.
Tom manipuliert Sie.
Том Вами манипулирует.

Субтитры из фильмов

Jemand muss das Schloss manipuliert haben.
Похоже кто-то не закрыл замок.
Der Einsatz ist ja ziemlich manipuliert.
Все хорошо продумано. Меня никто не похищал.
Er manipuliert sie, er sorgt dafür, dass sie sich so verhält?
Что вы хотите сказать? Что он пытается заставить компьютер так работать?
Ich muss denjenigen kontaktieren, der uns manipuliert.
Я должен связаться с тем, кто манипулирует нами.
Er hat die 1919 World Series manipuliert.
Именно он провернул ту аферу с бейсбольным чемпионатом 1919 года.
Manipuliert?
Никогда не думал, что это под силу одному.
Wir alle werden manipuliert.
Знаем мы или нет, но всеми нами манипулируют.
Wir werden manipuliert, programmiert, gleichgeschaltet.
Мы управляемы. Запрограммированы. отрегулированы.
Jemand hat mein Auto manipuliert!
Кто-то поковырялся в моей машине!
Dieser Mensch manipuliert Sie.
Этот авантюрист водит вас за нос!
Der Mord geschah durch eine tödliche Injektion und wir wissen bereits, dass Dr. Kings Spritze manipuliert worden war, aber es gab noch eine andere Spritze.
Напоминаю, что убийство было совершено путём смертельной инъекции, но мы знаем, что был украден шприц у доктора Кинг, но был и другой шприц.
Die Pläne wurden manipuliert. Die Berechnungen ergeben keinen Sinn. Aber sie werden einige Zeit brauchen, um das herauszufinden.
Чертежи - подделка, математические расчеты не имеют смысла.
Es darf nicht der Verdacht aufkommen, dass Sie das Zimmer manipuliert haben.
Никто не должен был заподозрить, что Вы побывали в комнате.
Die haben mich total manipuliert.
Они играли на моих чувствах, как на флейте.

Из журналистики

Daher waren auch alle Wahlen, mit Ausnahme des Votums im Jahr 1970, manipuliert.
Так что, все наши выборы, за исключением одних в 1970 году, были сфальсифицированными.
So etwas käme für den Chef der Europäischen Zentralbank, Jean Claude Trichet, niemals in Frage - er lässt sich nämlich nicht von Märkten manipulieren, er manipuliert die Märkte.
Президент Европейского центробанка Жан-Клод Трише никогда бы не позволил такому случиться с ЕЦБ: он манипулирует рынками, рынки им не манипулируют.
In einer Auktion, die viele für manipuliert hielten, wurden die besten Vermögenswerte des Unternehmens an einen zuvor unbekannten Bieter versteigert und befinden sich nun wieder in den Händen des russischen Staates.
На аукционе, который многие сочли сфабрикованным, лучшие активы компании были распроданы ранее неизвестному покупателю и теперь вернулись в руки российского государства.
Aber kann der Webaktivismus zu einer ausgewachsenen Kampagne für die Redefreiheit heranreifen, ohne von der Regierung manipuliert zu werden oder sich von den westlichen Medien blenden zu lassen?
Но может ли веб-активизм перейти в полномасштабную кампанию за свободу слова, не подвергаясь манипулированию со стороны правительства и в условиях недостаточного освещения западными СМИ?
Dies hat zu Vorwürfen geführt, dass China-Apologeten die neuen Zahlen manipuliert hätten.
Это разожгло обвинения в том, что китайские апологеты подтасовали новые цифры.
In der Politik dagegen kann die Realitätswahrnehmung der Wählerschaft leicht manipuliert werden.
Но в политике можно легко манипулировать восприятием избирателями действительности.
Von Beginn des zwanzigsten Jahrhunderts an hat das britische Empire Persien manipuliert, um seine umfangreichen Ölvorkommen zu kontrollieren.
С начала двадцатого столетия Британская империя манипулировала Персией, стремясь получить контроль над ее огромными запасами нефти.
Als Amerika danach zur Weltmacht aufstieg, behandelte es die Region auf die gleiche Weise: Trotz demokratischer Reden wurden immer wieder Regierungen eingesetzt, gestürzt, bestochen oder manipuliert.
В последствии, с появлением Америки как мировой державы, она относится к Ближнему Востоку так же, неустанно устанавливая, свергая, подкупая или манипулируя правительствами региона, все это время с демократической риторикой на устах.
Stammesansprüche der Hutus und Tutsis (eine Rivalität, die durch Ruandas Kolonialführer lange manipuliert wurde) lösten einen Völkermord aus, der im benachbarten Burundi heute noch seine Spuren hinterlässt.
Племенная вражда между хуту и тутси, которой долго манипулировало колониальное правительство Руанды, стала причиной геноцида в Руанде, и все еще продолжается в соседней Бурунди.
In einigen Fällen manipuliert ein Parasit sogar das Immunsystem des Wirtes, um seine Widerstandskraft gegen eine Super-Infektion durch rivalisierende eindringende Parasiten zu erhöhen.
В некоторых случаях, иммунная система хозяина манипулируется одним микробом, чтобы повысить сопротивляемость хозяина к суперинфекции от конкурирующих, вторгающихся микробов.
Kenia steht in Flammen nach der Präsidentschaftswahl vom 27. Dezember, von der allgemein angenommen wird, dass sie manipuliert wurde, um die Wiederwahl Mwai Kibakis sicherzustellen.
Кения пылает в огне с того момента, как президентские выборы 27 декабря были признаны сфальсифицированными, чтобы обеспечить переизбрание Мваи Кибаки.
Laut detaillierten von der Opposition vorgelegten Beweisen wurden die Ergebnisse vom Lande, die angeblich bereits zugunsten Kibakis verfälscht worden waren, erneut manipuliert und diesem zusätzliche Stimmen zugeschoben.
Согласно подробным свидетельствам, представленным оппозицией, избирательные бюллетени из сельской местности, предположительно уже дополненные голосами в пользу Кибаки, снова были подтасованы, и разбавлены еще большим количеством голосов в его пользу.
Heute werden die durch die Verfassung gewährten Menschenrechte dadurch verletzt, dass das politisierte Rechtswesen immer wieder missbraucht und manipuliert wird, um die Taten des Premierministers zu rechtfertigen.
На сегодняшний день большинство прав человека, гарантированных конституцией страны, нарушаются, а политизированной судебной системой регулярно злоупотребляют и манипулируют, для того чтобы оправдать действия премьер-министра.
Als sich die Lage beruhigte, waren über 1500 Menschen getötet worden und über 400.000 geflohen - nach einer Wahl, die Beobachter als manipuliert betrachten.
К тому времени, как страсти поутихли, было убито более 1500 человек, более 400 000 оказались перемещены, а результаты прошедших выборов не были признанны наблюдателями, и были расценены сфальсифицированными.

Возможно, вы искали...