repräsentativ немецкий

представительный, репрезентативный

Значение repräsentativ значение

Что в немецком языке означает repräsentativ?

repräsentativ

jemand, etwas, eine Gruppe oder eine Kategorie vertretend; symbolisch sein für etwas Nach repräsentativen Umfragen streben in den letzten Jahren konstant 23 Prozent der befragten Studierenden eine berufliche Selbständigkeit mit Bestimmtheit an. ansehnlich wirkend Die Feier hatte einen sehr repräsentativen Charakter. Linguistik, speziell, Sprechakttheorie Eigenschaft einer sprachlichen Äußerung, mit der der Sprecher dem Hörer mitteilen will, dass etwas sich auf eine bestimmte Weise verhält, zugetragen hat (repräsentativer Akt/ repräsentativer Sprechakt)

Перевод repräsentativ перевод

Как перевести с немецкого repräsentativ?

Синонимы repräsentativ синонимы

Как по-другому сказать repräsentativ по-немецки?

repräsentativ немецкий » немецкий

vertretend typisch abbildend wichtig vorbildlich prestigevoll musterhaft markant Vertretungs-

Примеры repräsentativ примеры

Как в немецком употребляется repräsentativ?

Субтитры из фильмов

Little Bighorn war nicht repräsentativ für die Begegnungen zwischen Weißen und Indianern, Mr Crabb.
Литл Бигхорн была скорее, исключением, в отношениях между белыми и индейцами, мистер Крэб.
Ich hoffe, dass du nicht repräsentativ. für die Zukunft unseres Landes bist, sonst sähe es schlecht für uns aus.
Я искренне надеюсь, что ты не представляешь будущее этой страны, потому что если ты - наше будущее, то мы в печальном положении.
Sie, die Geschworenen, sind repräsentativ für die Bevölkerung.
Но я знаю, что у нас тут специально отобранные люди на местах для присяжных.
Er ist sicher nicht repräsentativ für alle Spanier.
Я уверен, что он не является типичным представителем Испании.
Das hier ist nicht repräsentativ.
И это не одна из горячих точек.
Das fühlt sich nicht sehr repräsentativ an.
Не очень привлекательно.
Bs Botschaft war nicht repräsentativ.
Но Б. не была такой на самом деле.
Wir wissen, dass Sie Alexi Koskov repräsentativ vertreten, um ein gestohlenes Gemälde auf einer illegalen Auktion zu bescheinigen und zu erwerben.
Мы знаем, что вы представляете интересы Алексея Коскова, в аутентификации и покупке краденной картины на незаконном аукционе.
Ich möchte nicht, dass jemand denkt, Sie wären für die Waren drinnen repräsentativ.
Вдруг кто-нибудь подумает, что ты рекламируешь наши услуги.
Nun ja, aber nicht alle müssen repräsentativ auftreten.
Да, но не все вынуждены посещать формальные мероприятия.

Из журналистики

Aber auch die anderen Anzeichen der Trennung zwischen Politik und Bürger sorgen für einen recht unsicheren Zustand, weil niemand mehr sagen kann, wie repräsentativ die herrschenden Ansichten sind.
Но другие признаки разъединения также создают очень нестабильное состояние, в котором никто не сможет сказать, насколько репрезентативными являются преобладающие точки зрения.
Eine derartige Regierung müsste repräsentativ und stimmig zusammengesetzt sein.
Такое правительство должно было бы быть репрезентативным и сплоченным.
Ein Verband, der nicht repräsentativ ist, fördert die Unsicherheit und Frustration unter denjenigen, die von seinen Entscheidungen betroffen sind, was die Legitimität - und damit die Effektivität - seiner Handlungen unterminiert.
Правящий, но не репрезентативный орган, подпитывает неопределенность и разочарование тех, на кого влияют принятые им решения, подрывая легитимность - а значит, и эффективность - его действий.

Возможно, вы искали...