sündigen немецкий

грешить, согрешить

Значение sündigen значение

Что в немецком языке означает sündigen?

sündigen

грешить, согрешить Religion eine Sünde begehen Der Pastor mahnte, dass man nicht sündigen solle. übertragen gegen gültige Verhaltensnormen verstoßen; etwas im Übermaß tun Habe ich nun auch in und mit den verschiedensten Zeitrichtungen gelebt und gesündigt, so bin ich damit doch ein Mensch gewesen! Städtebau ist projizierte Weltanschauung. Unter diesem Gesichtspunkt ist am Stadtbild Berlins seit nunmehr hundert Jahren ununterbrochen gesündigt worden.

Перевод sündigen перевод

Как перевести с немецкого sündigen?

sündigen немецкий » русский

грешить согрешить согреши́ть греши́ть

Синонимы sündigen синонимы

Как по-другому сказать sündigen по-немецки?

Примеры sündigen примеры

Как в немецком употребляется sündigen?

Субтитры из фильмов

Wenn deine Welt sündig ist, dann will ich sündigen!
Если твой мир исполнен греха, я буду грешить!
Wenn wir sündigen, kommen wir dann ins Fegefeuer?
Если мы грешим, то попадём в чистилище?
Sündigen?
Грешим?
Wir sündigen, wir lügen.
Сколько мы грешим, сколько мы обманываем.
Ich kann nicht mehr jeden Tag sündigen.
Не могу я больше грешить изо дня в день.
Las uns geniessen, lass uns sündigen.
Согрешим и насладимся!
Wozu denn sündigen.
Что ж и грешить-то.
Aber es steht geschrieben, dass die, die sündigen oder Böses reden, bestraft werden.
Но записано, что люди, которые грешат или говорят о зле, будут наказаны.
Sie hat mich mit sündigen Worten gequält.
Она мучила меня грешными словами.
Da schnallt er dann feste seine beiden jungen Gäste und machte so einen sündigen Quatsch.
Он покончил с собой, Не покидая гараж. Поучительно, не так ли?
Nach so einer Nacht hast du da nicht Lust ein warmes Bad zu nehmen, um den sündigen Dreck der Nacht abzuspülen?
После такой ночки неплохо бы принять душ. Горячий душ.
Doch es gibt keinen Tod, Aber ein Salto mortale des sündigen Fleisches und die Todesfurcht.
Но смерти нет, а есть сальто-мортале греховной плоти и предсмертный страх.
Gib mir eine Chance, alles gutzumachen und ich werde nicht mehr sündigen.
Дай мне шанс на искупление, и я не буду больше грешить.
Damit wir beim Geschäft nicht vom Weg der Keuschheit abkommen und sündigen.
Чтобы нам при этом бизнесе не свернуть с честного пути и не согрешить.

Из журналистики

Dennoch könnte man eine solche Drohung aussprechen, um bei sündigen Frauen die Furcht vor dem Islam zu erzeugen.
Однако такая угроза может быть использована, чтобы создать страх перед исламом у грешных женщин.

Возможно, вы искали...