sanftere немецкий

Примеры sanftere примеры

Как в немецком употребляется sanftere?

Субтитры из фильмов

Dann schlagen sie sanftere Töne an.
Пока ты не узнаешь, что буря прошла.
Denn wenn Milde und Grausamkeit um ein Königreich spielen, so wird der sanftere Spieler der eheste Gewinner.
Там, где кротость и жестокость спорят о короне, выиграет тот, который более великодушен.
Seine sanftere Seite.
Его мягкую сторону.
Wer wusste schon, dass Gates eine sanftere Seite hat?
Кто же знал, что у Гейтс есть мягкая сторона.
Na danke. Es gibt sanftere Wege.
Рейчел, есть ведь менее жестокий способ.
Angeblich kann ich in Tanger eine sanftere Stimme bekommen.
Похоже, в Танжере мне могут сделать менее грубый голос.
Ich glaube, dass eine sanftere Hand wesentlich effektiver ist.
Я верю, что пряник более эффективен.
Okay, es geht mich zwar nichts an, aber eine sanftere Seite von dir würde mehr Hits bescheren.
Хорошо, я не пытаюсь лезть в твои дела, но может покажем твою более мягкую сторону для получения просмотров.

Из журналистики

Hat nicht der Beginn des 21. Jahrhunderts den Tod aller anderen Ideologien markiert - wobei der Raubtierkapitalismus in China dessen sanftere Ausprägungen in Europa und andernorts unter Druck setzt?
Не обозначило ли начало двадцать первого века конец всех других идеологий с зачаточным капитализмом в Китае, который оказывает давление на более мягкие формы в Европе и других странах?

Возможно, вы искали...