streitlustig немецкий

вражде́бный, воинственный, вои́нственный

Перевод streitlustig перевод

Как перевести с немецкого streitlustig?

Синонимы streitlustig синонимы

Как по-другому сказать streitlustig по-немецки?

Примеры streitlustig примеры

Как в немецком употребляется streitlustig?

Субтитры из фильмов

Daß Sie streitlustig sind.
Вы несколько агрессивны.
Streitlustig.
Враждебный.
Ja, ich bin verdammt streitlustig.
Вы чертовски правы. Я враждебный.
Ich könnte Ihrem Bewährungshelfer entweder sagen, dass Sie streitlustig waren, oder kooperativ.
Я могу либо сказать вашему инспектору что вы были агрессивны или сотрудничаем.
Außerdem bist du dickköpfig und streitlustig.
Кроме того, ты упрямая и-и-и постоянно споришь.
Aufsässig, streitlustig, resistent gegenüber Autorität.
Недисциплинированная, непочтительная, спорщица.
Sie sagten, dass Ms. Raker störend, streitlustig, ihrem Job nicht gewachsen sei.
Они говорили, что у мисс Рейкер были разногласия и конфликты, что не приемлемо на ее работе.
Und im Bezug auf was war sie streitlustig. Auf welche Argumente beziehen Sie sich da?
И что это были за разногласия, о которых вы упомянули?
Und ich will nicht streitlustig klingen, aber Sie können mich nicht zwingen.
Не хочу нарываться, но вы не можете меня заставить.
Jetzt wird sie wieder streitlustig.
Некоторая часть её излечения снова рвётся в бой.
Er ist in der Bar, streitlustig.
Он в баре, затеял драку.
Clark, tut mir leid, dass ich neulich Abend so streitlustig war.
Кларк, прости что я прицепилась к тебе той ночью.
Zu streitlustig für was?
Слишком противоречивая для чего? - Для предложения.
Jetzt bist du einfach nur streitlustig.
Ты ведешь себя агрессивно.

Из журналистики

Obwohl Ökonomen notorisch streitlustig sind, liegen ihre Schätzungen normalerweise um nicht mehr als einen Faktor von zehn voneinander auseinander.
Несмотря на то, что, как известно, экономисты любят спорить, их оценки обычно не отличаются более чем в десять раз.

Возможно, вы искали...