tute | Bube | Tuba | Stube

Tube немецкий

тюбик

Значение Tube значение

Что в немецком языке означает Tube?

Tube

biegsames Behältnis aus Metall oder Kunststoff für dickflüssige Stoffe mit einem Verschluss Er drückte den letzten Rest Farbe aus der Tube heraus. Anatomie: Eileiter Anatomie: röhrenförmige Verbindung zwischen dem Ohr und dem Rachen

Перевод Tube перевод

Как перевести с немецкого Tube?

Синонимы Tube синонимы

Как по-другому сказать Tube по-немецки?

Tube немецкий » немецкий

Röhre Schlauch Rohr Lockenwickler Hülse Eileiter

Примеры Tube примеры

Как в немецком употребляется Tube?

Простые фразы

Er presste Zahnpasta aus der Tube.
Он выдавил зубную пасту из тюбика.
Man kann die Zahnpasta nicht in die Tube zurückdrücken.
Зубную пасту нельзя запихнуть обратно в тюбик.
Man kann die Zahnpasta nicht in die Tube zurückdrücken.
Зубную пасту нельзя засунуть обратно в тюбик.

Субтитры из фильмов

Und da ich nicht genau wusste, wo Connecticut ist, stieg ich in die Tube!
Но я не знала, где находится тот Конне-ти-кат, и поехала на подземке.
Drück mal endlich auf die Tube.
Прибавь газку.
Alles was bleibt, sind ein paar Socken und eine ausgequetschte Tube Zahnpasta.
Осталась лишь пара старых носков и выдавленный тюбик зубной пасты.
Das große Los, nicht der Krautsalat im Gesicht und die leere Tube Zahnpasta.
На этот раз тебе достанется леденец, там не швыряют в лицо салат и нет выдавленных тюбиков из-под пасты.
Und jetzt auf die Tube, Uwe!
Мне пора, пока!
Drücken Sie doch mal auf die Tube!
Быстрей, быстрей, догоним его.
Drück auf die Tube.
Педаль в пол.
Der Mann, der diese Tube gefaltet hat. sucht nach etwas Akribischem, Raffiniertem, Analem.
Человеку, который так сложил тюбик. нужна утонченная, педантичная, изящная женщина.
Schwer zu sagen, mir ist ganz schön warm aber ich nehme nur so viel, wie auf der Tube steht.
Трудно сказать, по тому, что я потею но я пользуюсь именно так, как написано на бутылке с гелем.
So weit ist es, mein Lotterielos ist eine Tube Gel.
Вот до чего все дошло. Мой лотерейный билет это тюбик с гелем.
Du musst noch die ganze Tube aufbrauchen.
У тебя есть целый тюбик, чтобы его использовать.
Im Tunnel von Prado hab ich auf die Tube gedrückt.
Теперь две недели не придут в себя. В туннеле Прадо я им показал! Один из них даже звал маму.
Na, dann drückt auf die Tube!
Так пошевеливайтесь.
Drück auf die Tube!
Давай, Мадди, жми на газ!

Возможно, вы искали...