unanständige немецкий

Примеры unanständige примеры

Как в немецком употребляется unanständige?

Простые фразы

Mein Papagei sitzt auf dem Rand meines Bildschirms und pfeift unanständige Seemannslieder.
Мой попугай сидит на краю моего монитора и насвистывает неприличные матросские песни.
Die Seeleute sangen unanständige Lieder.
Моряки пели неприличные песни.

Субтитры из фильмов

Möchtest du unanständige Austern, Liebster, oder Pökelfleisch?
Не хочешь ли устриц, дорогой? Или тарелочку сала?
Grauenvolle Dinge von diesem Kind. In meinem ganzen Leben habe ich noch nie so unanständige Ausdrücke gehört.
За всю жизнь мне попадалось пара сквернословов, но я никогда не слышала таких непристойностей.
Schön, auf so was hab ich schon immer gestanden, unanständige Anrufe.
Господи боже, то, что я хотела. Грязные телефонные звонки.
Gibt es Probleme mit Zeichnern, die unanständige Bilder einschmuggeln?
Пожалуйста. Курите на здоровье.
Sie verkaufte unanständige Bücher.
Я тоже.
Ich fluche, ich. lch lese unanständige Bücher.
Ругаюсь и. читаю романы.
Unanständige Dinge, Angel.
Ужасные вещи, Ангел.
Was für unanständige Fantasien wolltest du schon immer mal ausleben?
Какое грязное маленькое желание тебе не терпится испытать?
Oder wir könnten uns z.B. unanständige Sachen sagen.
Можем попробовать грязные словечки.
Wann fängt der unanständige Teil an?
А когда начнется развратная часть?
Wer ist die unanständige alte Frau?
Кто эта развратная старушка?
Die Unanständige.
Похотливый.
Ich bin eine wirklich unanständige Hausfrau.
Я была, очень плохой домохозяйкой.
Also, das ist alles, was ich zu tun haben, finden eine unanständige ein?
Значит, мне нужно найти непорядочного адвоката.

Возможно, вы искали...