ungestüme немецкий

Примеры ungestüme примеры

Как в немецком употребляется ungestüme?

Субтитры из фильмов

Aber würde der ungestüme Graf de Vallombreuse die Tugend seiner Schwester in so einer Gefahr lassen?
Но позволит ли порывистый виконт де Валамбрез, чтобы честь его младшей сестры подверглась опасности?
Ungestüme Hure!
Буйная проститутка!
Ihre ungestüme Art, ihre Sturheit.
Ее грубой манеры, ее упрямства.
Eine ungestüme Tat des Jungen.
Мальчик поступил безобразно.
Ich bin eine junge, verwöhnte, ungestüme Amerikanerin.
Я молодая, испорченная, импульсивная, американка.
Es sind ungestüme Menschen.
Они шумные люди.
Elektrischer Strom ist eine ungestüme, wilde Kraft.
Да? Инспектор Рид.

Возможно, вы искали...