ungetrübt немецкий

безоблачный

Перевод ungetrübt перевод

Как перевести с немецкого ungetrübt?

ungetrübt немецкий » русский

безоблачный нелегированный

Синонимы ungetrübt синонимы

Как по-другому сказать ungetrübt по-немецки?

ungetrübt немецкий » немецкий

heiter transparent klar durchsichtig durchscheinend unvermischt ungebrochen anhaltend

Примеры ungetrübt примеры

Как в немецком употребляется ungetrübt?

Субтитры из фильмов

Wenn Hyman Roth sieht, dass ich zugunsten der Rosatos eingreife denkt er, dass unsere Freundschaft ungetrübt ist.
Теперь, если Хайман Рот видит, что я пользуюсь. благосклонностью братьев Росато. он хочет думать, что мы ним всё ещё в хороших отношениях.
Völlig ungetrübt. Oh Gott.
Безмятежного и непрерывного.
Aber du musst zugeben, dass du das nicht ungetrübt siehst!
Но признай, что едва ли ты сейчас рассуждаешь здраво!
Die Siegesfeiern in London und Paris übertrafen das Treffen des MacKenzie-Clans hinsichtlich ihres riesigen Ausmaßes, aber das hier war etwas Anderes. Einfache Freude, ungetrübt durch das Trauma des Krieges und die Anstrengungen seines Endes.
Празднования дня победы в Лондоне и Париже намного превосходили собрание клана Маккензи в масштабах, но здесь было что-то еще. простая радость, не обремененная трагедиями войны или опустошением ее конца.
Ich kann Euch versichern, mein Urteilsvermögen, was den Auftrag betrifft, ist ungetrübt.
Я знаю вы можете подумать, но я уверяю вас моя рассудительность, касающаяся этого дела остаётся нетронутой.
Sie sollte kalt, ungetrübt von Emotionen sein.
Хладнокровной, не замутнённой эмоциями.

Из журналистики

Die Ölpreise erreichten in den USA 2004 und 2005 Rekordhöhen, nicht jedoch in Europa, was teilweise erklärt, warum das dortige Wirtschaftswachstum ungetrübt blieb.
Цены на нефть достигли рекордного уровня в 2004 и 2005 годах в США, но не в Европе, что частично объясняет, почему это не повлияло на экономический рост в европейских странах.

Возможно, вы искали...