verhüllt немецкий

закутанный

Перевод verhüllt перевод

Как перевести с немецкого verhüllt?

verhüllt немецкий » русский

закутанный закутан

Синонимы verhüllt синонимы

Как по-другому сказать verhüllt по-немецки?

Примеры verhüllt примеры

Как в немецком употребляется verhüllt?

Субтитры из фильмов

Und haben wir verhüllt der Schwäche Blößen, die Fassung jetzt entbehrt, treffen wir uns und forschen dieser blutigen Untat nach bis auf den Grund.
Покрывши нашу бренность, что так страждет, Обнажена от всех покровов, мы Сойдёмся вновь, чтоб это злодеянье Исследовать.
Nein, das Gesicht war verhüllt.
За что он тебя так?
Nein, das Gesicht war verhüllt.
Я не знаю, что произошло.
Die Sonne scheint, verhüllt vor Weh, zu weilen.
Сквозь толщу туч не кажет солнце глаз.
Sterne, verhüllt euer Licht.
О эвеэды, не глядите в душу мне!
Ein Raubvogel, der verhüllt feuern kann, sucht nach uns.
Она состоится в квадрате Альфа. Наши шансы прибыть к началу мирной конференции весьма невелики.
Verhüllt den Mond!
Спрячьте луну!
Die Sonne scheint, verhüllt vor Weh, zu weilen.
Достигнут мир, но сумрачен рассвет.
Es war dunkel, sie waren verhüllt.
Было темно, они были в капюшонах.
Die Sterne sind verhüllt.
Звёзды сокрыты.
Der Antichrist, das Kind der Lügen, der Sohn der Finsternis ist mitten unter uns, verhüllt in eines Mannes Fleische.
Антихрист - дитя лжи, сын тьмы - ходит среди нас, облеченный человеческой плотью.
Ja, und er war angemessen verhüllt.
Да. Он был аккуратно завернут в саван.
Durch die Ausrichtung suchen sich die Ringe das Nächstliegende. und das war zufällig an Bord, verhüllt oder nicht.
Кольца ищут ближайший приемник, который оказался на борту грузового корабля, видим он или нет.
Nur das allein verhüllt mich vor ihren Augen.
Это всё прячет меня от его взора.

Из журналистики

Der Krieg, so scheint es, verhüllt die Rückkehr zur Autokratie.
Судя по всему, война маскирует возврат к самодержавию.
Die Täter haben weder ihre Gesichter verhüllt noch sich selbst in der Manier von Selbstmordattentätern in die Luft gesprengt.
Нападавшие не скрывали своих лиц и не взрывали себя с помощью поясов смертников.
Er zeigt eine schöne nackte Frau, die vor dem Spiegel posiert und der es sichtbar Spaß macht, in ihren sexy schwarzen Slip und ihre schwarzen Strapse zu schlüpfen - bevor sie sich dann mit einer schwarzen Burka verhüllt.
Ролик показывает красивую обнаженную женщину, которая позирует перед зеркалом, получая удовольствие от надевания сексуальных черных трусиков и черных чулок с подвязками, прежде чем одеться в черную паранджу.

Возможно, вы искали...