wacklig немецкий

шаткий, расшатанный, зыбкий

Значение wacklig значение

Что в немецком языке означает wacklig?

wacklig

nicht fest, nicht stabil, locker; mit der Fähigkeit zu wackeln umgangssprachlich: schwach, kraftlos umgangssprachlich, übertragen: gefährdet, nicht sicher

Перевод wacklig перевод

Как перевести с немецкого wacklig?

wacklig немецкий » русский

шаткий расшатанный зыбкий

Синонимы wacklig синонимы

Как по-другому сказать wacklig по-немецки?

wacklig немецкий » немецкий

wackelig locker schwankend klapprig lose klapperig hat Spiel gelöst

Примеры wacklig примеры

Как в немецком употребляется wacklig?

Субтитры из фильмов

Noch etwas wacklig auf den Beinen, was?
Какой нескладный, правда?
Etwas wacklig auf den Beinen, was?
Такие длинные, а толку.
Die Tapete fällt von den Wänden. Das Bett ist wacklig. Primitiver gehts wirklich nicht.
Что касается бриза, в моей постели есть пара рифов.
Das Fall war wacklig.
Дело было шатким.
Wenn ich mich unsicher fühle und irgendwie wacklig bin. versuche ich, mich an etwas fest zu halten, was mir Halt gibt.
Когда я чувствую себя неуверенно, не ощущаю под собой твёрдой почвы я нуждаюсь в чём-то, что смогло бы меня стабилизировать.
Die Bilder sind zittrig und wacklig, nicht professionell.
Отснятый крайне непрофессионально, с прыгающим изображением.
Es ist nichts. Sie haben meine Heizung abgestellt. Ich bin nur etwas wacklig auf den Beinen.
Ерунда, просто отключили отопление, и меня немножечко шатает.
Das Schuljahr ist bald zu Ende. Du weißt, wie wacklig du stehst.
Учебный год почти окончен, а ты стоишь не слишком высоко в списке учеников.
Sie hat mich nie nach einem Cent gefragt. Deine Logik ist so wacklig wie die Esszimmer-Stühle. für die sie sich keinen Ersatz leisten kann.
Твоя логика такая же шаткая, как стулья в столовой, на которые у нее нет денег.
Ja, er ist noch ein bisschen wacklig, aber das war ja zu erwarten.
Да, его еще немножко пошатывает, но так и должно быть.
Hey, Tiki, das ist alles wacklig.
Эй, Тики, все шатается.
Patient war nicht nass, wacklig oder verrückt.
Пациент не потел, не дрожал, не сошел с ума.
Als Cass starb, warst du wacklig, aber jetzt.
Когда Кас погиб, ты был раздражён, а сейчас.
Es ist noch etwas wacklig, aber ich bemühe mich.
Я пока не готова, но очень стараюсь.

Возможно, вы искали...