weiterbringen немецкий

Синонимы weiterbringen синонимы

Как по-другому сказать weiterbringen по-немецки?

weiterbringen немецкий » немецкий

voranbringen begünstigen in die Hände spielen Vorschub leisten Tür und Tor öffnen

Примеры weiterbringen примеры

Как в немецком употребляется weiterbringen?

Субтитры из фильмов

Du hättest es weiterbringen sollen?
Ты хочешь сделать нечто большее чем то, на что ты способен?
Du liebst nur Männer, die dich weiterbringen.
Ты любишь кого-то, только если это удовлетворяет твоим амбициям.
Gibt es nichts, was uns irgendwie weiterbringen würde?
Значит, Вы не можете сказать ничего, что помогло бы нам?
Wenn ich den Fall weiterbringen soll, dann tue ich das.
Если вы скажете двигаться дальше, я могу это сделать.
Dann sehen wir, welche Punkte uns weiterbringen.
Посмотрим, что из этого получится.
Du wirst es weiterbringen als jeder, wenn du so weitermachst.
Если не собьешься с пути, ты прославишься!
Uns interessiert nur, welche Beweise Sie haben und ob sie uns weiterbringen.
Нас интересует только, будут ли ваши доказательства нам полезны.
Ich weiß, wer du nicht bist. und wir reden hier von einer sehr kleinen Gruppe Menschen. von der wir hofften, sie würde uns weiterbringen.
Я знаю, кто из них не ты и мы говорим об очень маленькой группе людей которая, мы надеялись, приведет нас выше.
Bendel wird uns weiterbringen.
Бенделс сделает эту компанию легитимной.
Eine Übereinstimmung würde uns weiterbringen.
Сходство поможет получить ордер.
Es könnte mich weiterbringen, zu einer Senderkette.
Я выйду на новый уровень, найду суперканал.
Leute, etwas Feinfühligkeit würde mich echt weiterbringen.
Ребята, ребята. Немного чуткости открывает большие возможности в будущем.
Und das einzige, das ich kenne, was mich weiterbringen kann, ist Burger-Fett.
И единственная вещь, которая мне поможет, это гамбургер.
Vielleicht haben Sie am Ende recht, aber mit Wade Crewes zu sprechen, wird Sie nicht weiterbringen.
Может, вы и окажетесь правы, но разговаривать с Уэйдом Крузом я буду без вас.

Из журналистики

Dennoch sollten wir uns darüber im Klaren sein, dass uns diese Formen der Zusammenarbeit nicht sehr viel weiterbringen werden.
Но нельзя забывать, что с такими формами сотрудничества мы далеко не уйдем.
Unterschiedliche politische Führer verschiedener Parteien flimmern über Russlands Fernsehbildschirme, aber es gibt keine wirkliche nationale Diskussion darüber, wie man das Land weiterbringen kann.
Разные политические лидеры разных политических партий мелькают на телевизионных экранах России, но нет никаких реальных национальных дискуссий о том, как вести страну вперед.

Возможно, вы искали...