widerstreben немецкий

укосина, уклоняться, сопротивляться

Значение widerstreben значение

Что в немецком языке означает widerstreben?

widerstreben

unpersönlich eine Ablehnung/Widerstand spüren, etwas zu tun, weil dies der inneren Überzeugung, den eigenen Wertmaßstäben oder Zielen widerspricht reflexiv sich nicht fügen wollen, sich widersetzen

Widerstreben

relativ heftige Ablehnung, innerliche Ablehnung

Перевод widerstreben перевод

Как перевести с немецкого widerstreben?

Синонимы widerstreben синонимы

Как по-другому сказать widerstreben по-немецки?

Widerstreben немецкий » немецкий

Widerwillen Widerstand Trotz Resistenz Opposition

Примеры widerstreben примеры

Как в немецком употребляется widerstreben?

Субтитры из фильмов

Sie widerstreben mir.
Я это не переношу.
Durch ihr Widerstreben, diesen Krieg mit dem nötigen Einsatz zu führen. haben sie sich für die Sache und die Nation als verräterisch erwiesen. Hört, hört.
Из страха вести более интенсивные действия.они предали разом и наше дело и нашу нацию.

Из журналистики

Genau genommen wird das offensichtliche Widerstreben der EZB, dem Beispiel zu folgen, die erwarteten Wachstumseffekte der geldpolitischen Entscheidungen der USA und Großbritanniens wahrscheinlich noch verstärken - auf Kosten des Euroraums.
Фактически, ощущаемое нежелание ЕЦБ следовать тенденции, скорее всего, увеличит ожидаемый экономический эффект от выбора денежной политики США и Великобританией за счет еврозоны.
Die zu starke Abhängigkeit von Öleinnahmen, die Auswirkungen langjähriger internationaler Sanktionen und das Widerstreben ausländischer Unternehmen, in den Iran zu investieren, haben die strukturellen Probleme der Wirtschaft verschlimmert.
Излишнее доверие к нефтяным доходам, эффект устаревших международных санкций и нежелание иностранных компаний инвестировать в Иране привели к обострению проблем структуры экономики Ирана.
Netanjahus kurzsichtiges Widerstreben, Siedlungen und besetzte Gebiete aufzugeben, gefährdet Israels langfristiges Ziel, eine faire Einigung mit den Palästinensern zu erzielen.
Близорукое нежелание Нетаньяху отказаться от строительства поселений и уйти с оккупированных территорий угрожает долгосрочному интересу Израиля достигнуть справедливого урегулирования с палестинцами.
Das Widerstreben des Westens, die Sanktionen zu verschärfen, stammt vor allem daher, dass die europäischen Länder wichtige Wirtschaftsbeziehungen zu Russland unterhalten.
Нежелание Запада ужесточить санкции исходит из позиции европейских стран, которые поддерживают тесные экономические связи с Россией.
Die Schuldenkrise im Euroraum hat das Widerstreben oder die Unfähigkeit der Politiker hervorgehoben, eine Haushaltspolitik zu betreiben, die den Stabilitätsanforderungen gerecht wird.
Долговой кризис в зоне евро подчеркнул нежелание или неспособность политиков поддерживать фискальную политику в соответствии с требованиями стабильности.
Das Widerstreben der Unterhändler, das zu verfolgen, was offensichtlich in ihrem eigenen Interesse ist, spiegelt ein weiteres, schwerwiegenderes Missverständnis darüber wider, wie Nationen Handel treiben.
Нежелание торговых переговорщиков следовать тому, что очевидно служит их интересам, отражает другое, более серьезное разногласие в том, как страны ведут свою торговлю.

Возможно, вы искали...