zerstückelt немецкий

кусковой

Перевод zerstückelt перевод

Как перевести с немецкого zerstückelt?

zerstückelt немецкий » русский

кусковой

Синонимы zerstückelt синонимы

Как по-другому сказать zerstückelt по-немецки?

zerstückelt немецкий » немецкий

zerstört zerkleinert voll Schmerz vernichtet geknebelt Stück-

Примеры zerstückelt примеры

Как в немецком употребляется zerstückelt?

Субтитры из фильмов

Sie trugen Kimonos und waren gefesselt. Sie wurden geschlagen, mit Säbeln zerstückelt oder von Lanzen durchbohrt.
Они их пороли, затем рубили мечами и пронзали копьями.
Zerstückelt Herz, willst ewig weiter schlagen?
Но внезапно что-то вспыхивает и причиняет боль, такую острую.
Ich, Osiris, wurde getötet. Danach haben die Mörder meinen Körper zerstückelt.
Я был убит и порезан на куски.
Ich hab euch beide zerstückelt.
Я разрубил вас на мелкие куски.
Sie zerstückelt uns, Mark.
Она порежет нас на куски, Марк.
Wir haben unsere Freundin mit einer Kettensäge zerstückelt.
Я так не думаю. Мы только что расчленили твою подружку пилой.
Man hat sie zerstückelt.
Их покромсали на куски.
Sie haben sie also nicht umgebracht, aber zerstückelt?
То есть вы ее не убивали, а только расчленяли?
Ein Typ in Indiana hat Menschen getötet, zerstückelt und aufgegessen.
Веришь, что этот мужик натворил в Индиане? 12 жертв. Расчленил их и съел.
Besonders, wenn man ihn vorher zerstückelt.
Особенно, если кусками.
Seine Eltern haben ihn zerstückelt und in die Wand eingemauert.
Его отец разрубил Алана на куски и замуровал в стены!
Nein, war es nicht. Dein Vater hat dich umgebracht und dann zerstückelt.
Твой отец убил тебя и порубил на куски!
Wenn John Bontecou die Parrish Communications hat, zerstückelt er sie und verkauft die Teile an den Meistbietenden.
Как только Бонтекью завладеет Перриш Коммьюникейшнс, он разобьет ее на части и распродаст потихоньку с молотка.
In einer großen roten Tüte auf dem Vordersitz total zerstückelt.
Им быть непросто. Сейчас снимают такую чепуху. Снимали бы побольше таких фильмов, как в старые времена.

Из журналистики

Georgien wurde 2008 zerstückelt, die armenische Regierung wurde gezwungen, das Angebot der Europäischen Union zum Abschluss eines Assoziierungsabkommens abzulehnen.
В 2008 году была расчленена Грузия. Правительство Армении подвергалось угрозам, чтобы добиться отказа от заключения Соглашения об ассоциации с Европейским Союзом.
Wie kann ein Staat lebensfähig sein, wenn er von Zäunen, Militärstraßen und Stacheldraht zerstückelt wird?
Как можно создать жизнеспособное государство, если оно испещрено заборами, военными дорогами и колючей проволокой?

Возможно, вы искали...