zubereitet немецкий

Синонимы zubereitet синонимы

Как по-другому сказать zubereitet по-немецки?

zubereitet немецкий » немецкий

teilte aus dispensiert abgegeben

Примеры zubereitet примеры

Как в немецком употребляется zubereitet?

Простые фразы

Sie fragte, wie man Fisch zubereitet.
Она спросила, как готовить рыбу.
Mutter hat das Mittagessen für uns zubereitet.
Мама приготовила нам обед.
Sie hat das Abendessen selbst zubereitet.
Она сама приготовила ужин.
Meine Mutter hat mir das Mittagessen zubereitet.
Мама приготовила мне обед.
Maria hat noch nie einen Truthahn zubereitet.
Мария ещё никогда не готовила индейку.
Alle Gerichte waren schmackhaft zubereitet.
Все блюда были вкусно приготовлены.
Ich habe das Abendessen zubereitet.
Я приготовил ужин.
Zum Frühstück habe ich mir Aubergine mit Ei zubereitet.
На завтрак я сделал себе баклажан с яйцом.
Zum Frühstück habe ich mir Aubergine mit Ei zubereitet.
На завтрак я приготовил себе баклажан с яйцом.
Ich habe das Mittagessen zubereitet.
Я приготовила обед.
Ich habe das Abendessen zubereitet.
Я приготовила ужин.
Ich habe das Mittagessen zubereitet.
Я приготовил обед.
Wir haben zu der Zeit Tempura zubereitet.
Мы тогда готовили тэмпуру.
Ich habe Tom das Abendessen zubereitet.
Я приготовила Тому ужин.

Субтитры из фильмов

Das Sabbatessen wurde oft aus Leichen von den Galgen zubereitet.
Еда на шабаше часто готовилась из тел висельников.
Ich habe eine kalte Mahlzeit zubereitet.
Я приготовила холодный завтрак.
Also, wie er die Speisen zubereitet, das ist wirklich fantastisch.
Лучше французской кухни ничего быть не может!
Selbst wenn dort das Fleisch gut war, und das war selten, haben sie es wie eine Schuhsohle zubereitet.
Даже хорошее мясо, что бывало редко,...пахло, как кожаные ботинки.
Ich esse Schnecken nur, wenn ich sie selbst zubereitet habe.
Я бы, например, не стала их есть, такие вещи лучше самой готовить.
Gesten Abend hab ich Hanako zugesehen, wie sie das Abendessen zubereitet hat.
Вчера вечером, я наблюдал, как Ханако готовит ужин.
Ich öffne das Fenster schaue mich um. Und das Kalbskotelett wurde mit Rosemarin zubereitet. Das ist seltsam, ich dachte sie ist nach Kanada gezogen.
Сейчас откроем окно, да. и телячья вырезка подаётся с розмарином. забавно, думал, что она уехала в Канадау. она очень вкусная и питательная, очень хорошая, честно говоря.
Verehrter Rubik! Jetzt sag auch noch, daß bei uns Saziwi nicht richtig zubereitet wird.
Только теперь не скажи, что у нас и сациви не умеют готовить.
Als er erfuhr, dass wir so nah an seinem Haus sitzen werden, hat er ein königliches Abendbrot zubereitet.
Когда он узнал, что мы будем сидеть в двух шагах от его дома, то приготовил королевский ужин.
Es könnte mit mehr Pfiff zubereitet sein, aber es schmeckt nach Steak.
Можно было бы приготовить и по лучше, но на вкус обычный стейк.
Sie erwartet ein fabelhaftes Essen, das meine Frau zubereitet hat.
Подождите, пока не попробуете еду, приготовленную моей женой.
Und vergiss nicht den Namen des Kochs, der es für mich zubereitet hat.
И главное - не забудь назвать имя повара, который это для меня приготовил.
Aber nur, weil Sie sie noch nie richtig zubereitet aßen.
Всё потому, что вам ее никогда правильно не готовили.
Er will nur wissen, wie Lasagne zubereitet wird.
Просто я буду учить его готовить лазанью для приёма гостей.

Возможно, вы искали...