ир | Ра | ра | иа

ИРА русский

Перевод Ира по-английски

Как перевести на английский Ира?

ИРА русский » английский

IRA

Ира русский » английский

Ira

Примеры Ира по-английски в примерах

Как перевести на английский Ира?

Субтитры из фильмов

О, Ира, Хармиана!
Iras,Charmian!
Тише, тише, Ира.
Peace, peace, Iras!
Иди скорее, Ира.
Good Iras, go.
Бедная Ира, она тоже пострадала.
We've been friends all our life. It's not his fault that she preferred him.
Я не могу, меня же Ира ждет.
Have you got the tickets?
И мне нравится Ира, поверь мне.
And I like Ira, believe me.
Ира, иди, подержи голову.
Ira, come here, hold his head.
Ира, мы же в штанах.
Ira, we all got our pants.
Удивительно, но солдаты на улицах. боялись гражданских, ведь каждый мог оказаться бойцом ИРА.
It was strange to see soldiers on the street. terrified of the civilian population, any one of whom could be an I.R.A. gunman.
Люди из ИРА меня уже трижды предупреждали. Но в этот раз случилась беда. Англичане приняли меня за снайпера.
The I.R.A. had already given me three warnings, and when a British patrol mistook me for a gunman, that got me into real trouble.
Папа, папа, ИРА схватили нашего Джерри.
Daddy, Daddy, the I.R.A. has our Gerry.
Еблан. В Ардойн, район западного Белфаста, были введены войска. что заставило ИРА заявить о прекращении перемирия.
Troops have entered the Ardoyne area of West Belfast. following the collapse of the provisional I.R.A. cease-fire over the weekend.
Всё время трепался о Белфасте, ИРА и всякой такой ерунде.
He was always talkin' about Belfast, the I.R.A., all that stuff.
ИРА сказали, что он был неисправимым вором.
The I.R.A. said he was an incurable thief.

Из журналистики

Во время расцвета ирландского терроризма в Великобритании, британское правительство делало все возможное, чтобы не признать, что ведет войну против ИРА.
During the heyday of Irish terrorism in the UK, successive British governments went out of their way not to concede to the IRA the notion that a war was being waged.
Так что, даже до появления сообщений о проблемах со здоровьем у северокорейского лидера Ким Чен Ира Северная Корея уже была страной, которую характеризовала растущая неуверенность.
So, even before the recent reports of North Korean leader Kim Jong-il's health problems, North Korea was already a country marked by growing uncertainty.
Например, Ким Ир Сен готовил своего сына Кима Чен Ира в качестве своего преемника в течение около двух десятилетий прежде, чем Ким младший пришел к власти в 1994 году.
For example, Kim Il Sung groomed his son Kim Jong-il as his successor for about two decades before the younger Kim took power in 1994.
Международные отношения в северо-восточной Азии станут более непрочными и нестабильными, когда закончится эра Ким Чен Ира.
International relations in northeast Asia will become more subtle and unstable as the Kim Jong-il era ends.
Ожидается, что третий сын Ким Чен Ира, Ким Чен Ун будет назначен на ключевую должность и публично объявлен преемником своего отца.
It is widely expected that Kim Jong-il's third son, Kim Jong-eun, will be appointed to a key position and be publicly announced as his father's successor.
Опасность в Саудовской Аравии заключается в том, что ИРА не идет ни в какое сравнение с фанатизмом мусульманских фундаменталистов.
The danger in Saudi Arabia is that the IRA are no match for Muslim fundamentalists in their fanaticism.
Если бы британское правительство добивалось мира и разгрома ИРА в Северной Ирландии путём сбрасывания бомб на католические кварталы в Дерри, поддержали бы их католики?
Had the British government pursued peace and the destruction of the IRA in Northern Ireland by bombing Catholic Derry, would that have alienated or won over Catholic opinion?
Повсеместные изображения Ким Чен Ира и его отца, Ким Ир Сена, являются официальными символами светской теократии на основе чучхе, вклада в мировое наследие тоталитарных идеологий Кима.
Ubiquitous images of Kim Jong-il and his father, Kim Il-sung, are the official symbols of a secular theocracy based on juche (pronounced choocheh), the Kims' contribution to the world's patrimony of totalitarian ideologies.
Хотя уже было несколько неофициальных заявлений со стороны режима Ким Чен Ира, в которых признавался факт, что Северная Корея владеет арсеналом ядерного оружия, данное заявление было первым официальным подтверждением этого факта.
Although there had been several unofficial statements by Kim Jong-Il's regime admitting that North Korea possessions nuclear arsenal, the announcement was the first official confirmation.
Что бы сказали, если бы британское правительство разбомбило Белфаст или если бы испанское правительство разбомбило Бильбао под предлогом подавления ИРА или ЭТА?
What would be said if the British government had bombed Belfast, or if the Spanish government bombed Bilbao, on the pretext of quelling the IRA or the ETA?
Практика показывает, что все военизированные освободительные движения со временем отвергли насилие, от ИРА до сандинистов и Африканского национального конгресса.
In fact, all militant liberation movements have renounced violence in due time, from the IRA to the Sandinistas to the African National Congress.
Во-первых, если взвалить вину за конфликт на отдельную личность - например, на Саддама Хусейна или на Ким Чен Ира - трудно будет увидеть способ урегулирования международного конфликта, который не связан с падением тирана.
First, once you pin blame for a conflict on a single individual, a Saddam Hussein or Kim Jong Il, it is difficult to see a solution to international conflict that does not result from the tyrant's downfall.
ТОКИО. Коммунистический режим Северной Кореи приступил к завершению передачи власти в пределах династии во второй раз, в этот раз от Ким Чен Ира, руководящего страной с 1994 года, к его самому младшему сыну Ким Чен Уну.
TOKYO - North Korea's communist regime is, by most accounts, set to complete its second dynastic transfer of power, this time from Kim Jong-il, who has ruled since 1994, to his youngest son, Kim Jong-eun.
Фактически, Ким Чен Ун, третий сын Ким Чен Ира и его самой последней супруги Ким Ён Хи, уже обсуждался в качестве преемника своего отца почти год назад.
Indeed, Kim Jong-eun, the third son of Kim Jong-il and his late consort Ko Young-hee, was mooted as his father's successor almost a year ago.