утопия русский

Перевод Утопия по-английски

Как перевести на английский Утопия?

утопия русский » английский

utopia Utopia never-never

Утопия русский » английский

Utopia

Примеры Утопия по-английски в примерах

Как перевести на английский Утопия?

Простые фразы

Финляндия - это не утопия.
Finland is no utopia.
Финляндия не утопия.
Finland is no utopia.

Субтитры из фильмов

Жизнь мне представляется ничтожной. И противоядие от этой ничтожности я вижу. в организованном совершенном обществе. Но это утопия.
The most miserable life is better, believe me, than an existence protected by a society where everything's organized and planned for and perfect.
Но ваша идея о подводной республике - утопия.
But your idea of the underwater republic is an utopian dream.
Утопия Мюллер.
Utopia. Help you carry on.
Ясно. Это утопия.
I see, it's ideal.
Это ваша утопия?
Is this your utopia?
Геноцид для моего народа - вот ваша утопия.
Genocide for my people is the plan for your utopia.
Нет ни порочности, ни глупости? Утопия.
Did you borrow some money, Elise?
ВОЗМОЖНОСТЬ ИЛИ УТОПИЯ?
POSSIBILITY OR UTOPIA?
Через три поколения наконец наступит социальная утопия.
WITHIN 3 GENERATIONS, THE SOCIAL UTOPIA WILL HAVE COME TO PASS.
Утопия.
UTOPIA.
Балканское искусство не утопия!
The Balkan art is no utopia!
Догнать Совранского - это утопия!
To catch Savransky is wishful thinking.
Ты будешь проводить его через кордоны, но это утопия.
You won't pass the barricades.
Последний раз, когда я смотрел, городок Утопия находилась где-то на севере.
Wonderful. Last time I looked, Utopia's a small town upstate.

Из журналистики

На фоне нынешнего недовольства истеблишментом и политической турбулентности противники ЕС могут продвигать три фантазии о будущем после ЕС - свободный рынок, страна без иностранцев, социалистическая Утопия.
At a time of anti-establishment rage and political upheaval, anti-EU campaigners can peddle three fantasies of a post-EU future: a free-market, foreigner-free, or socialist Utopia.
В настоящий момент все это - лишь утопия.
For the moment, all this is still utopian.
Однако, как и социалистическая утопия или чистое либертарианство, идея мирового правительства может осветить разумный путь к получению выгод от более эффективной глобальной политики.
But, like a socialist utopia or pure libertarianism, the idea of world government can illuminate a sensible path for capturing the benefits of a more effective global polity.
Что касается анархистов, то их утопия широко распространенного самоуправления - привязанная к устарелым историческим ссылкам - оказалась полностью несостоятельной.
As for the anarchists, their utopia of widespread self-management - tied to outdated historical references - appeared entirely unsuitable.
Идея финансовой сингулярности может выглядеть захватывающей, но она не менее иллюзорна, чем рациональная Утопия, вдохновлявшая поколения сторонников централизованного планирования.
The idea of financial singularity may seem inspiring; but it is no less illusory than the rational Utopia that inspired generations of central planners.

Возможно, вы искали...