авива русский

Примеры авива по-английски в примерах

Как перевести на английский авива?

Субтитры из фильмов

Винс Рэймонди из Пассаика, Эшер из Тель-Авива.
Vince Ramondi, pride of Passaic, Asher Gonen, pride of Tel Aviv.
От тротуаров Сантьяго до тротуаров Тель-Авива, тротуаров Москвы.
From the sidewalks of Santiago to those of Tel-Aviv, to the sidewalks of Moscow.
По вашему мнению, что это такое - тикает, весит 5 фунтов и в данный момент летит из Тель-Авива в Вашингтон?
In your opinion. what is it that ticks. weighs 5 lbs. and is now flying. from Tel Aviv to Washington?
Здравствуйте,господин командир, я рад доложить вам, что приехала певица из Тель-Авива.
Hello, commander. I'm glad to inform you, that a singer arrived from Tel Aviv and she.
Они поняли, что он сумеет разглядеть, что происходит в Суэцком канале даже из Тель-Авива!
Maybe he'll take him back. - No, the Arabs didn't want him around.
Внимание, рейс 139, из Тель-Авива в Париж произвел промежуточную посадку.
Attention please. Announcing the arrival of Air France, flight no. 139 from Tel Aviv en route to Paris.
После войны они женились и эммигрировали в Израиль, где живут до сих пор - в Холоне, близ Тель-Авива, по соседству с другими выжившими пленниками.
After the war they were married and emigrated to Israel, where they till live in Holon, near Tel Aviv, close to other Sobibor survivors.
Авива. Что ты видишь на картине?
Yes, Aviva, what do you see?
Авия. Не Авива.
Aviya, not Aviva.
Не Авива.
Not Aviva.
А я спросил, почему он такой маленький. Дамы и господа! Рейс 648 из Тель-Авива задерживается на два часа.
Ladies and gentlemen, we regret to announce that flight 648 from Tel Aviv will be two hours late.
Разведенным ортодоксом из Тель-Авива.
An Orthodox divorcee from Tel Aviv.
Ты мне кажешься знакомой Ты из Тель-Авива?
I know you from somewhere. Are you from Tel Aviv?
Я здесь, Авива.
I'm here, Aviva.

Из журналистики

Он ответил массированным обстрелом юга Израиля и успел отправить несколько ракет в сторону Тель-Авива и одну в сторону Иерусалима.
It responded with massive shelling of southern Israel, and managed to send several missiles toward Tel Aviv and one toward Jerusalem.
Нападение Израиля имело впечатляющие успехи на первых порах, в то время как ХАМАС может гордиться тем, что его ракеты достигли Тель-Авива - это достижение, которое ускользнуло от Хезболлы во время Ливанской войны 2006 года.
Israel's assault scored impressive initial successes, while Hamas can take pride in having reached Tel Aviv with its missiles, an achievement that eluded Hezbollah in the 2006 Lebanon War.
Он осудил и предупредил Израиль, отозвал посла из Тель-Авива и послал своего премьер-министра в Газу.
He has denounced and warned Israel, recalled Egypt's ambassador to Tel Aviv, and sent his prime minister to Gaza.
Если вы прогуливаетесь по пляжам Телль-Авива, то драма Газа под контролем Хамаса и южного Ливана под контролем Хезболлы кажется такой далекой.
After all, if you walk along Tel Aviv's beaches, the dramas of Hamas-controlled Gaza and Hezbollah-controlled southern Lebanon seem so far away.
Близ Тель-Авива, в Яффе, положение контролировала конкурирующая вооруженная группировка под руководством Хассана Саламеха.
Near Tel Aviv, in adjoining Jaffa, a competing militia under Hassan Salameh, took control.
В 1947 г., когда Генеральная Ассамблея ООН проголосовала за разделение британского Мандата Палестины на еврейское и арабское государство, евреи британского мандатного государства Палестины танцевали на улицах Тель-Авива.
Back in 1947, when the UN General Assembly voted to partition the British Mandate of Palestine into a Jewish state and an Arab state, Jews of the British Mandatory state of Palestine danced in the streets of Tel Aviv.
От Дамаска до Дубайи, от Тель-Авива до Тегерана, сегодня зарождается новый Ближний Восток.
From Damascus to Dubai, from Tel Aviv to Teheran, a new Middle East is now emerging.

Возможно, вы искали...