академия русский

Перевод академия по-английски

Как перевести на английский академия?

академия русский » английский

academy college academe

Академия русский » английский

Academy academy Academe

Примеры академия по-английски в примерах

Как перевести на английский академия?

Субтитры из фильмов

Академия в этом году выбрала своим лучшим учеником, символом интеллектуальной молодежи, мсье Шарлемана де Латур-Латура!
The Academy this year, has selected for it's Banner Pupil.. It's model of intellectual youth. None other than Monsieur Charlemagne de La Tour La Tour.
Не совсем Королевская Академия.
Well, not Royal Academy, I suppose.
Военная академия Филиппинская кампания.
Virginia Military Academy, Philippine campaign Cuba with Roosevelt's Rough Riders.
Королевская Академия, ну да.
Royal Academy, oh, well.
Месье Фергюс, меня не присылала академия, я солгала.
Just tell him it's for me and that I'm in a hurry. Mr. Fergus, I lied to you.
Если вы не желаете кому-то помочь, вам не поможет даже Академия наук!
But if you don't want to help someone, than the Academy of sciences won't help you.
Ее выбором была Фрейбургская академия.
She chose the celebrated academy of Freiburg.
Это признанная академия узкой специализации.
This is an established academy dedicated to specialising.
Академия имеет честь наградить следующих кадетов.
Davidson Military Academy is now proud to promote the following cadets to the grades as indicated.
А как же стелларианская академия на Сириусе-5?
What about the Academia Stellaris on Sirius V?
В прошлом - Космическая Академия Федерации, теперь в строительных войсках штаб-квартиры.
Formerly of Federation Space Academy, now in HQ construction grades.
Как далеко академия Бутча?
How much further to the Butch Academy?
Академия Бутча прибудет сюда на танцы.
Butch Academy is coming over here for the big dance.
Полицейская Академия приобретет отличного курсанта.
The Police Academy's getting itself a real fine recruit.

Из журналистики

А в этом месяце Дипломатическая академия Министерства иностранных дел России выступит в роли хозяина конференции в Москве, где местные и международные эксперты будут обсуждать ту же проблему.
And this month, the Russian Foreign Ministry's Diplomatic Academy will host a conference in Moscow, with local and international experts discussing the same subject.
Академия всегда была не только научным обществом, но она объединяла мощную систему исследовательских институтов, составивших славу нашей науки в прошлом.
Many are in formerly powerful research centers now wasting away, some form entire populations in once closed research cities and one institute towns that were wholly dependent on a single defence institute or project.
Национальная инженерная академия определила несколько возможных путей решения данных проблем.
The National Academy of Engineering identified some possible answers.
И наоборот, Академия Наук иногда восставала против своих комитетов.
Conversely, the Academy of Sciences sometimes rebelled against its committees.
Когда Королевская академия наук Швеции год за годом просила ученых выдвигать своих кандидатов, многие говорили, что Эйнштейн заслуживает Нобелевской премии по физике за свою специальную теорию относительности.
When the Royal Swedish Academy of Sciences year after year asked scientists for their nominations, many answered that Einstein deserved the Nobel Prize in Physics for his special theory of relativity.
Итак, ошиблась ли Королевская академия наук, когда не присудила Нобелевскую премию Эйнштейну за то, что большинство людей склонны считать его наиболее важным интеллектуальным открытием?
So was the Royal Academy of Sciences mistaken in not giving its award of a Nobel Prize to Einstein for what most people would consider his most important intellectual discovery?
Кроме того, Академия Наук определила группу ведущих ученых, которые немедленно были отправлены в Чернобыльскую область.
Moreover, the Academy of Science established a group of leading scientists, who were immediately dispatched to the Chernobyl region.

Возможно, вы искали...