должно быть русский

Перевод должно быть по-английски

Как перевести на английский должно быть?

должно быть русский » английский

prolly probs probably no doubt must be likely likelily doubtless belike

Примеры должно быть по-английски в примерах

Как перевести на английский должно быть?

Субтитры из фильмов

Это должно быть плёвое дело для тебя.
This should be a simple matter for you.
Должно быть что-то заурядное.
Needs to be something ordinary.

Из журналистики

Так не должно быть.
It doesn't have to be this way.
Траление дна должно быть просто запрещено законом; будет просто и недорого компенсировать рыбной промышленности переход на другие виды деятельности.
Bottom trawling should simply be outlawed; it would be simple and inexpensive to compensate the fishing industry during a transition to other activities.
Не должно быть ни малейшего сомнения, что изменения климата составляют один из самых больших факторов риска для жизнеспособности видов.
There can be little doubt that climate change poses one of the greatest risks to species' viability.
Оно должно быть воодушевлено тем, что несколько нигерийских сенаторов недавно встали во главе усилий по укреплению власти законов в нефтедобывающем секторе.
It is heartening that several Nigerian senators have recently been in the forefront of efforts to strengthen the rule of law in the oil sector.

Возможно, вы искали...