жилой русский

Перевод жилой по-английски

Как перевести на английский жилой?

жилой русский » английский

residential habitable living dwelling inhabited residental home apartment abode

Примеры жилой по-английски в примерах

Как перевести на английский жилой?

Простые фразы

В студенческом городке не хватает жилой площади.
There's not enough on-campus housing for students.
Рынок жилой недвижимости находится в состоянии стагнации.
The housing market is stagnant.

Субтитры из фильмов

Это самый эксклюзивный жилой район во всей Флориде.
Why, it's the most exclusive residential district in Florida.
Это жилой район.
This is the heart of the residential district.
Все это может оказаться золотой жилой.
This whole thing might have held a business venture.
Я подумал, что вас заинтересует типичный жилой район.
I thought you'd be interested in a typical Berlin residential area.
Вы двое не будете нуждаться в жилой площади.
You two won't be needing living space.
Как я и говорил, я забираю жилой дом.
As promised, I will take charge of the tenement house.
Жилой дом!
The tenement house!
Не в конуру прешь, в жилой дом!
Hand would not die for that! It's not some kennel, but a house!
Помните, что жилой сектор имеет вот такой размер, а второе здание находится справа.
Remember the bedroom tract is about this size and the second block comes here.
Удвойте охрану в святилище и роще и ищите повсюду, включая жилой квартал.
Double the guard on the sanctum and the grove and search everywhere, including the residential quarter.
Никто не может покидатьь жилой квартал.
No one may leave the residential quarter.
Вот жилой квартал.
Here's the residential quarter.
Сейчас тебя направили в Жилой Центр Оценки на Хупер Стрит.
You are currently under way to Hooper Street Residential Assessment Centre.
Вместо него я всматриваюсь в жилой дом, что расположен на том берегу.
I look at the building, across the river.

Из журналистики

Более того, в коммерческой недвижимости начинает наблюдаться понижательная тенденция, имеющая место в жилой недвижимости.
Moreover, commercial real estate is beginning to follow the downward trend in residential real estate.
Они теперь должны сократить налоги, ослабить внутренние условия кредитования и увеличить правительственные инвестиции в дороги, власть и государственный жилой фонд.
They should now cut taxes, ease domestic credit conditions, and increase government investments in roads, power, and public housing.
В дополнение к облегчению долговых проблем, короткая вспышка умеренной инфляции снизит реальную (с поправкой на инфляцию) стоимость жилой недвижимости, облегчив стабилизацию этого рынка.
In addition to tempering debt problems, a short burst of moderate inflation would reduce the real (inflation-adjusted) value of residential real estate, making it easier for that market to stabilize.
НЬЮ-ЙОРК - Общепризнанным мнением на данный момент является то, что серия лопающихся пузырей на рынке жилой недвижимости породила финансовый кризис 2008 - 2009, наряду с тяжелой экономической рецессией, которая за тем последовала.
NEW YORK - It is widely agreed that a series of collapsing housing-market bubbles triggered the global financial crisis of 2008-2009, along with the severe recession that followed.
Британские торговые рынки жилой недвижимости, а так же некоторые розничные Интернет-рынки также никогда не доходили ни до чего подобного.
British spread-betting markets for home prices, and some retail online markets, have never amounted to much either.
Возможно депорт не появится в первый день торгов фьючерсами жилой недвижимости, но существует хороший шанс, что это случится в течение нескольких месяцев.
Maybe backwardation won't appear on the first day that housing futures are traded, but there is a good chance it will come within a matter of months.
О чём думают покупатели жилой недвижимости?
What Are Homebuyers Thinking?
Поэтому и их заинтересованность в жилой недвижимости как в главном источнике спекулятивного капиталовложения вряд ли изменится.
Nor, therefore, is their interest in housing as a major speculative investment asset likely to change.
Точно так же обстояла ситуация с жилой недвижимостью до конца 70-ых годов ХХ века.
That is how it was with housing until the late 1970's.
Высокие и быстро растущие цены на жилую недвижимость стимулируют рост предложения жилой недвижимости, что в свою очередь может привести к снижению цен.
High and rapidly rising home prices tend to stimulate new housing supply, which in turn tends to undermine prices.
Всё, что для этого требуется, это чтобы рост предложения жилой недвижимости в конце концов превзошёл веру инвесторов в капитализм, которая вызывает рост спроса.
All that is required is that growth in housing supply eventually outstrips investors' faith in capitalism to sustain faster growth in demand.

Возможно, вы искали...