инициатор русский

Перевод инициатор по-английски

Как перевести на английский инициатор?

Примеры инициатор по-английски в примерах

Как перевести на английский инициатор?

Субтитры из фильмов

Вы, как противник прежних предложений и таким образом инициатор нового, посетите Редля как старый товарищ и передадите ему своё табельное оружие. Благодарю вас, господа.
You'll visit Redl, as an old comrade. and hand him your service revolver.
Инициатор.
The initiator.
Мы ждем инициатор.
We're expecting the initiator.
Она упомянула, кто был инициатор идеи побрить голову.
She happened to bring up who was behind the whole head-shaving idea.
Не соблаговолите ли вы, как инициатор, начать переговоры?
Would you, as the initiating officer, care to begin?
Я инициатор геноцида.
I'm a one-man genocide.
Так ты инициатор, начинаешь.
So you are an instigator, you start things.
Если у меня преимущество, потому, что я инициатор, и чувствую себя, как дерьмо, то, как ты можешь, быть брошенной, и не чувствовать себя потерпевшей?
If I'm in the inpowered position because I'm the dumper, and I feel like crap, then how can you, as the dumpee, not feel like a pathetic loser?
Взгляните на Преподобного Франсиса Кинга, однажды любимец Мейфилд Колледжа, инициатор информационно-пропагандистской программы.
Take the Reverend Francis King, once a darling of Mayfield College and a mover and shaker in the outreach programme.
Вернулся прошлым летом, инициатор университетской кампании, по вербовке местных школьников.
Came back last summer to spearhead the university's campaign to woo state school students.
Так ты считаешь, что инициатор Эко?
So you think Echo's the initiator?
Да, как инициатор?
Yeah, like a sponsor?
Нет, не как инициатор.
No, not a sponsor.
Не как инициатор.
Not a sponsor.

Возможно, вы искали...